Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!
我不知道你是否会听带、知道、看到、觉到!
Certes, les États-Unis ne sont pas les seuls à éprouver ce sentiment.
有这种觉定不只美国家。
J'ai l'impression que tout le monde me déteste.
我觉所有人都讨厌我。
De sorte que les clients se sentent est toujours frais, de l'amour.
让顾觉永远是新鲜,爱不释手。
Dites au médecin ce que vous éprouvez.
把您觉告诉医生。
J'éprouve une impression d'étouffement chez moi .
我在家有种窒息觉。
Quelques cas de discrimination présumées ou avérées ont pu être réglés par des voies informelles.
些能或觉到歧视问题通过非正式方式解决。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信觉。
Il se sentait gagné par une espèce de somnolence.
他开有种昏昏欲睡觉。
Elle a une sensation difficile à définir.
她有种难以说清楚觉。
L’Amour C’est la plus belle fa?on de se Sentir Vivant.
爱是觉自己活着最好方式。
Il a un sens aigu des réalités.
他对周围事物有敏锐觉。
J’ai vécu toute ma vie avec ce sentiment de rejet.
我直都有被抛弃觉。
Cependant, les dernières années ont connu un déclin marqué du prestige de l'Assemblée dans l'opinion.
然而,近些年有种明显觉:大会声望在下降。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽景色弥补了不舒适觉。
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见他总觉得和你觉好像!
L’expression de celles qui font semblant de ne pas comprendre.
让人觉无法理解表达方式。
Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.
玻璃地面将会提供在空中漫步觉。
Ma fille sent ma peur et comprend que nous devons nous calmer mutuellement.
我女儿觉到我恐慌,知道我们需要相互安慰。
Je ne me sens le solitude ce que les autres trouve, donc ils sont pas joyeux.
其它人觉到寂寞,举目无亲,我点没有觉。所以他们不快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des âmes qui ont des sens.
他们两个能感觉的灵魂。
Quelle est l'origine de cette drôle de sensation ?
这种奇怪的感觉的源么?
Vous vous doutez bien que c’est pas si simple.
你们应该能感觉的来,这并不那么简单。
Et les personnes avec la préférence pour le Sentiment (ou Feeling) savent penser.
更爱靠感觉的人也会思考。
Le plus beau des sentiments et le cerveau des machines.
最好的感觉和机器的大脑。
On a du mal à imaginer que cette petite fleur soit à l’origine d’une telle sensation.
很难想象这小花这种感觉的来源。
Parfois, la nuance est un peu faible… Une question de ressenti !
有时,这种界限有点模糊… … 这一种感觉的问题!
1 a -J'ai tellement froid que je ne sens plus mes pieds !
我冷的感觉不到自己的脚了!
Je l'entendais au son, je sens quand un couteau ne coupe pas très bien.
我可以从声音来,当一把刀不好切时,我可以感觉的到。
Ceci dit, il y a aussi le sentiment que c’est un peu excessif.
这表明,有些极端的感觉存在的。
On dirait que ta cabane est la plus grande.
感觉你的小屋更加大。
Car je veux du sale pour l'amour du ciel.
因为我想要脏乱的感觉,我的天啊。
Hé bien le dernier livre qui m'a procuré cette sensation, c'est L'Amie prodigieuse d'Elena Ferrante.
最近一本让我产生这种感觉的书埃莱娜·费兰特的《我的天才女友》。
Parfois, la nuance est un peu floue… Une question de ressenti !
Je trouve que le premier goût en bouche, c'est l'orange.
我感觉嘴里的第一口味橙汁。
Tu ne sentirais rien du tout.
“感觉不到的。
Ouais, je pense en général elles sont sympas.
的,总的来说,她们给人的感觉友好的。
T ou F. Si la manière préférée est la Sensation, alors l'Intuition est la moins préférée.
T或者F。如果喜欢靠感觉的方式,那么就不怎么喜欢直觉。
Sûrement, soupira Harry. Vous me raconterez quand vous en reviendrez.
“我想也的。”哈利沉闷地说道,“你们有这种感觉的时候,一定要告诉我。”
Ou est-ce que vous avez l'impression de vous exprimer trop lentement ?
还你感觉自己的表达速度太慢了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释