有奖纠错
| 划词

Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.

在“Chibis”有效载荷中还有下列几空间器:(a)超轻型强计;(b)用于测量电场强度轻型电探测器;以及(c)波探测器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sextuplés, sexualisation, sexualiser, sexualité, sexué, sexuel, sexuellement, sexueur, sexy, seyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Puis on a reproduit les organes sensoriels présents chez les insectes qui permettent de mesurer les efforts extérieurs exercés sur la patte.

然后我们再现了昆虫中存感觉器官,这些感觉器官使我们能够

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je ne mesure pas mon glucose, mais en tout cas c'est ma sensation parce que je n'ai pas faim ensuite pendant plusieurs heures.

我没有糖,但至少这是我感觉,因为之后好几个小时都不会饿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce matin, à Meursanges, les habitants mesurent l'ampleur des dégâts: des toitures endommagées et de nombreux véhicules... - Le sentiment de désolation et d'impuissance.

今天早上,默桑格斯,居民了损坏程度:受损屋顶和许多车辆...... - 荒凉和无助感觉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML, sgraffite, shaanxi, shaba, shabynite, shackanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接