有奖纠错
| 划词

Je suis une personne qui a un sentiment exclusif.

我是一个专一人。也可以翻译成我是一个用专一人。

评价该例句:好评差评指正

Mais les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.

但一些芭蕾舞演员故事不时引起骚动和混乱。

评价该例句:好评差评指正

Amour secret, cacher tous ses sentiments ??

暗恋,掩藏所有??

评价该例句:好评差评指正

Tu ne su jamais ,comme je ne peux pas exprimer mon affection pour toi .

永远不会,因为我不表达我对

评价该例句:好评差评指正

Pour le festival de fournir lien affectif échange.

为节日提供交流纽带。

评价该例句:好评差评指正

L'amitié et l'amour sont des sentiments très précieux.

和友是最

评价该例句:好评差评指正

Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.

没错儿,不过那种觉不是真正啊。

评价该例句:好评差评指正

Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.

有些事摆在面前,却视而不见。觉到生活中一些麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Ses parents ont la discordance de sentiments.

父母不和。

评价该例句:好评差评指正

Les sentiments qu'ils ont l'un pour l'autre sont bien réciproques.

他们之间是相互

评价该例句:好评差评指正

Les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.

一些芭蕾舞演员故事不时引起骚动和混乱。

评价该例句:好评差评指正

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

对心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示深厚。

评价该例句:好评差评指正

Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

听众所流露往往影响讲演者。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes blessés profondément par les médias fran ais et supporteurs de la bande séparatiste.

中国人民已经被法国媒体和分裂集团深深地伤害了。

评价该例句:好评差评指正

"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."

没有,今天,只是过去老茧而已.

评价该例句:好评差评指正

Comme il aime son pere? dit Eugenie a voix basse.

"他对他父亲有多深!"欧叶妮悄声说道。

评价该例句:好评差评指正

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

声音、目光、长相显得跟是协调

评价该例句:好评差评指正

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

她一点也不让自己流露出来。

评价该例句:好评差评指正

C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.

这是一种近乎神化概念,并被视为理想浪漫典范。

评价该例句:好评差评指正

Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.

芳芳是一个对生活充满信心,持久女孩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

C'est pas une question de digestion.C'est une question de souvenir.

那可不是消化不消化问题。是我对马是有感情

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Mais je veux juste un simple amour.

可我只想要一份简单感情

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La longue agonie de leur amour aboutissait à une ascension.

长期恋爱苦闷使他们感情升华

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est assez sentimental parce que mon oncle et monsieur Balenciaga étaient assez proches aussi.

这是很有感情,因为我叔叔和巴伦西亚加先生之间也很亲

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Un sentiment profond porte l’immense foule chinoise vers cet homme.

广大中国人向这位总理表达着一种深厚感情

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Elle avait interprété son rôle avec plus d’émotion, de vérité.

她为角注入很多感情和真实。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tous les sentiments sont gâchés, tout est allé chez l'animalité, maintenant.

所有感情都被破坏本性支配着现在得一切。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Si la personne a des sentiments purs, la pierre est claire. Sinon, elle devient foncée.

如果拥有它人有着纯洁感情,那么宝石是浅。否则,它会变成深

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On montre avec ces expressions l'énervement, l'agacement, la fatigue.

这些表达方式都充满愤怒,烦躁和疲惫感情彩。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est avec une profonde émotion que je m'exprime aujourd'hui devant vous.

我今天怀着深深感情向你们讲话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai des sentiments très forts pour elle.

我对她有很强烈感情

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Personnellement, j'avoue que je reste super attaché à ces petits objets.

就个人而言,我不得不承认,我对这些小玩意还是很有感情

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien ne faisait paraître devant lui que des sentiments pieux.

于连只在他面前表露虔诚感情

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie apprit en ce moment que la femme qui aime doit toujours dissimuler ses sentiments.

欧也妮这时才懂得一个爱情女子永远得隐瞒自己感情

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Du temps de Mme Dubuc, la vieille femme se sentait encore la préférée .

杜比克寡妇活着时候,婆婆觉得自己得到儿子感情比他妻子还要多一点。

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲精选

Quel est ce sentiment qui me fait peur ?

这是怎样感情,让我觉得害怕?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voilà, de personnes. Après, on a le cas des expressions qui expriment une émotion.

,de personnes。然后呢,我们还有表达感情情况。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais il s'attache tellement qu'il peut devenir possessif avec son partenaire.

但它感情太深,以至于会对伴侣产生占有欲。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Alors comment savoir si les gens cachent leurs sentiments?

那么你怎么知道人们是否在隐藏他们感情呢?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Que dis-tu ? s’écria-t-il avec une indescriptible émotion.

“你说什么?”他带着无法形容感情喊道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接