有奖纠错
| 划词

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金,鼓励提供可捕获此4人的情报。

评价该例句:好评差评指正

Resserrer l'étau autour des terroristes dans le cadre des programmes mondiaux d'octroi d'une récompense à toute personne qui permettrait leur arrestation.

计划下促进缉拿恐怖分子的工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, compte tenu de la récompense prévue pour sa capture, aucun Kényan ne le laisserait se promener dans le pays sans le dénoncer.

无论如何,由于对这名逃犯的,没有一个肯尼亚人会让他我国逃窜而不作报告。

评价该例句:好评差评指正

On a offert une récompense pour tout indice qui mènerait à l'arrestation et au jugement des meurtriers et une ligne téléphonique protégée a été mise en place pour recevoir ces renseignements 24 heures sur 24.

已经收集导致逮捕对此凶杀负有责任者并对其判刑的信息,并设立了一条24小时受保护的话线来收集信息。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, tout porte à croire que le Rwanda s'oppose à ce que le Tribunal de Arusha poursuive les personnes recherchées par ce pays et dont la tête de certaines d'entre elles vient d'être mise à prix par une tierce nation.

换句话讲,所有这些都使我们相信,卢旺达反对阿鲁沙法庭追捕受到卢旺达追查的人,而且某一第三国最近开始对这其中的某些人通缉。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, d'après les informations reçues, il semblerait que, pour appréhender les demandeurs d'asile, on leur promette des récompenses (des primes) offertes par les autorités locales dans un pays d'asile, ce qui permet de les identifier en vue de les renvoyer de force dans leur pays d'origine.

其次,有资料指出,通过下列办法逮捕寻求庇护者:庇护国地方重金,希望有人帮助辨认他们,以便强迫他们返回原籍国。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Somaliens travaillant pour l'ONU et leur famille ont dû être transférés de leur lieu d'affectation vers d'autres endroits en Somalie après la mise en circulation d'une liste de noms de personnes dont la tête avait été mise à prix par des groupes hostiles au Gouvernement.

反政府分子散发暗杀的人员名单后,许多索马里籍的联合国工作人员及其家属已迁移到索马里境内其他工作地点。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches se sont étendues au Paraguay et au Brésil; environ 2 000 témoins ont déjà apporté leur témoignage; les campagnes d'information par voie de presse, d'affichage et d'envoi sur les téléphones portables des policiers de la photo de M. Lopez se poursuivent, et une récompense de 400 000 dollars est toujours offerte à quiconque pourra communiquer des éléments décisifs; 250 téléphones ont été interceptés sur ordre judiciaire et des recoupements entre les appels ont été effectués afin de déceler tout lien pouvant déboucher sur une piste à explorer, en sus des opérations que mène déjà, de son côté, le Secrétariat au renseignement.

寻找线路曾远至巴拉圭和巴西,约有2 000名证人到案作证;接连散发传单、告示以及洛佩斯先生的照片,并且400 000美元奖励那些提供关键情报的人;司法机关则开通了250个热线话,并对来的蛛丝马迹进行分析,寻找可以深入调查的线索;此外,情报部门也参与了搜寻工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentagrille, pentahalogéno, pentahydrate, pentahydrite, pentahydroborite, pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En 1847, la province de Durango paie 50 pesos la tête d'Indien.

1847年,杜兰戈州发出通告:一个印第安人头50比索。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1835, c'est le gouverneur du Chihuahua qui offre une récompense de 100 pesos pour les scalps amérindiens hostiles.

1835年,奇瓦瓦州长为击毙敌对的印第安人头皮提供100比索的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Sa tête est alors mise a prix, il vit depuis dans la clandestinité, sous protection policière.

在他的头上,此后他一直躲藏起来,在警察的保护下,。

评价该例句:好评差评指正
Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Vous n'offrez pas une récompense, monsieur le maire ?

长,

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il y en avait de toutes les couleurs. Une, petite, d’un joli bleu, promettait cinquante francs de récompense pour une chienne perdue.

这些广告五颜六色,五花八门。其中一张十分漂亮的蓝色小广告纸上找寻一只走失的小母狗。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年12月合集

Même s'ils sont toujours étiquetés comme « groupe terroriste » par Washington ; il y a même une prime de 10 millions de dollars toujours attachée au nom d'al-Jolani.

尽管他们仍被华盛顿贴上“恐怖组织” 的标签;甚至还有 1000 万美元的金追捕 al-Jolani。

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Pourtant, il y a encore quelques décennies, les dauphins étaient considérés comme des nuisibles, au début du XXe siècle, l'État proposait même des primes pour les abattre.

然而,就在几十年前,海豚还被认为是害虫,到了 20 世纪初, 国家甚至杀死它们。

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

La Repubblica en Italie le dépeint comme « l'un des hommes les plus recherchés » par les États-Unis, qui avaient « mis sa tête à prix depuis 2019, récompense : 7 millions de dollars » .

意大利的《共和报》将他描绘成美国“头号通缉犯之一”, 美国“自 2019 年以来一直他的头,:700 万美元” 。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

La police thaïlandaise a proposé une récompense d'un million de bahts (28.100 dollars) pour toute information aboutissant à l'arrestation du suspect, et a publié son portrait : un jeune homme ayant l'air étranger, portant un tee-shirt jaune et des lunettes.

泰国警方 100 万泰铢(合 28,100 美元)以获取导致嫌疑人被捕的信息,并公布了他的肖像:一个年轻的外国男子,身穿黄色 T 恤和眼镜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentane, pentanediacide, pentaniseur, pentanoate, pentanol, pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接