Ce grand malade a mauvaise mine.
这个重症气色很不好。
La loi permet d'isoler des autres patients la personne faisant l'objet d'un traitement non volontaire.
该法允许在自愿治疗期间将他隔离。
Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.
针对睡眠状况不好的有很好的疗效。
Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.
印度的结核占全球结核的五分之一。
On a dénombré 800 cas de séropositivité - dont 50 % chez des ressortissants étrangers.
也门共有800例艾,中有一半涉及到外国人。
Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.
下面需要的就是务必让把药吃下,然后出现预想的反应。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症的思想模式,他会有各种各样的担忧。
Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.
此外,抗毒药物的发展,有助于延长的生命。
Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
三年后,医生在体内已经找不到任何艾毒的痕迹。
Ils ont aussi le droit d'accès au dossier du patient.
他们还有权查阅历。
La localisation des hôpitaux les rend accessible aux patients qui choisissent l'hôpital le plus proche.
医院所在地应位于方便就医的地点,并且能够让选择最近的医院的就医。
Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.
乳腺癌所享有的基本服务包括为乳腺癌提供70多种不同的药物。
Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.
应一道商定治疗计划。
Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.
医疗机构为艾保密。
Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.
秘鲁的女性艾日益增多。
Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.
慢性每月继续获得药品。
Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.
乳癌是肿瘤最常见的死亡原因。
Aide accrue aux patients et à leurs familles.
更多地向和家庭进行宣传。
Environ 70 % de ces patients reçoivent des soins gratuits.
这些中约有70%获得免费治疗。
L'on apporte, bien sûr, toute l'aide possible aux malades qui en souffrent.
当然,得到了一切可能的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est ainsi que, parmi les malades rencontrés, on trouve souvent des adolescents non psychotiques.
因此我们可以看到中经常有非精神病的青年。
C'est que le patient doit comprendre la question.
这是因为必须理解这个问题。
Dans le monde, plus de 6 millions de personnes en souffrent.
世界上有超过六百万个。
Les araignées pourraient sauver la vie des victimes d'infarctus.
蜘蛛可以挽救心脏病的生命。
Mais il y a aussi des malades qui se réveillent de leur coma !
但也有一些从昏迷中醒来!
Il y a seulement 11 malades en France et un seul en Belgique.
法国有11,比利有1。
Les quatre malades se trouvent dans deux chambres voisines l'une de l'autre.
四就在两个相邻的房间里。
Selon l'une des associations qui défend leurs intérêts, les migraineux auraient à se plaindre du masque.
根据其中一个维护偏头痛利益的组织,偏头痛抱怨戴口罩。
Ensuite, le dentiste examine les dents du patient.
接下来,牙医会检查的牙齿。
Mes pensées les plus sincères à chaque personne qui a eu le malheur d’être contaminée!
向所有不幸感染的病表示慰问!
Leurs traitements génère toutes sortes de bruits et de cris chez leurs patients.
他们的治疗会给带来各种噪音和尖叫。
Les personnes atteintes de TPB passent d'une émotion extrême à une autre.
BPD从一种极端情绪转向另一种极端情绪。
Par exemple, en les accueillant à l’école.
比如,学校接受自闭症。
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我是一个支持年轻癌症协会的介绍人。
En quoi est-ce différent de la médecine traditionnelle ?
他们和我们传统意义上的有什么不同?
Le traitement consiste alors, à administrer des phages aux patients infectés.
于是治疗在于,给被噬菌体感染的下药。
Oui, Rieux, c'est bien fatigant d'être un pestiféré.
对,里厄,当鼠疫是非常累人的。
Mais c'est encore plus fatigant de ne pas vouloir l'être.
但要想不当鼠疫更累人。
Les patients doivent prendre ces médicaments pendant toute leur vie.
必须在余生中服用这些药物。
Il est fréquent que les personnes souffrant d'anxiété aient un fort besoin de s'occuper.
焦虑症往往想要自己很忙碌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释