Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心截获了一封夹带子弹的恐吓信。
Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.
武装民兵团伙到处进恐吓。
Les actes d'intimidation et de violence ne sauraient être tolérés.
绝不容忍恐吓和暴力事件。
Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.
恐吓及暴力止。
Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.
两名律师及其家人均受到死亡恐吓。
Tueries et actes terroristes ont désormais lieu au quotidien.
杀戮和恐吓每天都在发生。
La peur, le viol et la faim sont les stratégies.
这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽谤案指控被用于恐吓。
L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.
恐吓证人在商业欺诈中也很常见。
Tantôt par des actions spectaculaires destinées à frapper l'opinion.
间或也会采取特大动,恐吓公众。
Les peuples de la région sont constamment intimidés et harcelés.
该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。
Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.
新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。
L'armée israélienne a trouvé un nouveau procédé pour créer la terreur psychologique.
以色列军方使用了新的心理恐吓方式。
Du fait de ces actions, lui-même et sa famille ont fait l'objet de menaces et d'intimidations.
此,他及其家人遭到威胁和恐吓。
L'Ukraine condamne vigoureusement tous les actes de violence et d'intimidation.
乌克兰坚决谴责一切暴力和恐吓。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Selon certains témoignages, des avocats auraient été intimidés ou harcelés.
还有报告说,律师也受到恐吓和骚扰。
À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.
在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.
为什么要放这些恐信?警察问道。
Il peut essayer de vous intimider en étendant sa coiffe autour de son cou.
它可能试图通过蛇头来恐您。
Pendant des années il continue à terroriser les marchands qui passent sur le chemin.
多年来,他不断恐路上经过商人。
Mais pas d'une manière bizarre ou intimidante.
但不要以奇怪或恐方式看着对方。
Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.
北极熊不会被您恐游戏所迷惑。
Je suis la marraine terrifiante, celle qui aime terroriser !
我是可怕教母,喜欢恐教母!
Les civils ne peuvent pas être attaqués, violentés, terrorisés, faits prisonniers.
平民不得击、殴打、恐或被俘虏。
La violence, c'est utiliser la force ou l'intimidation pour faire du mal à quelqu'un.
暴力是指用强迫或者恐手段对他人造成伤害。
C'est assez effrayant, mais très utile pour se montrer intimidant en cas de danger.
这挺可怕,但在危险情况下进行恐非常有用。
Ils utilisent le langage comme un outil d'intimidation et pour leur propre bénéfice.
他们将语言用作种恐工具,而且是为了自己利益。
Depuis, une jambe avide de chair fraîche, hanterait la région, en terrorisant les habitants.
从那以后,条垂涎鲜肉腿在这个地区游荡,恐居民。
Il l'a menacée, elle est morte de saisissement , sans révéler les nombres gagnants.
他恐她,她得要死,也没有透露赢人数。
Mais son nom fuite, l'affaire s'ébruite et elle reçoit des lettres de menaces.
但她名字被泄露,这件事被人知道,她收了恐信。
Briare, le géant au sang-bras, vient alors effrayer les conspirateurs qui seront condamnés.
然后,手臂沾满鲜血巨人布里亚尔,前来恐那些即将惩罚密谋者。
En Flandre, les envahisseurs sont les Reuzes qui arrivent par la mer et qui terrorisent les habitants.
在佛兰德斯,入侵者是鲁兹人,他们从海上抵达并恐居民们。
Cette menace fit tomber la colère du jeune homme : le vent de la contrainte venait de souffler dessus.
这恐立刻压服了青年人火气。
Mais, m’écriai-je, puisque je vous répète que ce n’est pas moi !
‘你们为什么要用死来恐我,’我大喊道,‘我不是已经说过我是无罪了吗?’
Attention à ne pas être menaçant, vous prendriez le risque qu’un examinateur, intimidé, vous mette une bonne note.
注意不要有威胁性,因为被恐考官可能,给您个好分数。
Donc quand une personne essaie de vous intimider, prenez-en toujours conscience : ça aide !
因此,当有人试图恐您时,请始终意识这点:它会有所帮助!
Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.
这样来,河谷里居民们恐了,房屋扰乱了,整个地方都被他们踏勘过,搜索过,翻转过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释