Le vin Français est premier au classement général.
法国的红酒总体上排名第一。
Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.
马克哈姆的意图在于总体的信服力。
Pour ce qui est de la sécurité, la situation est dans l'ensemble stable.
关于安全问题,总体的局势稳定。
La visibilité d'ensemble des interventions fait, par ailleurs, le plus souvent défaut.
对各种活动还常常缺乏总体的了解。
Les autres éléments d'appui seront réduits en fonction de la réduction globale.
其他支助部分将按照总体的削法进行削。
Cette situation d'ensemble cache d'énormes disparités selon la localité de résidence.
而且这种总体的情况还隐藏着不同地方的巨大差别。
L'UNICEF réexaminera l'ensemble de ses politiques et instruments de lutte contre la fraude.
儿童基会将审查其总体的防止欺诈政策和工具。
Les indicateurs sociaux et économiques globaux du pays restent préoccupants.
该国总体的社会和经济指标为低下,令人不安。
La situation générale dans la vallée a été jugée calme.
对科多里河谷的总体局势的评价是为平静。
La coopération internationale doit viser le développement intégral et durable des peuples.
相反,国际合作应该旨在促进各国人民的总体的、可持续的发展。
Ces efforts doivent s'inscrire dans une perspective plus globale de renforcement de la coopération régionale.
这些努力必须成为加强区域合作的总体观点的组成部分。
Les élections s'organisent dans un climat généralement favorable.
选举前的总体气氛是积极的。
Il a souligné qu'il fallait mieux lier leurs travaux aux activités d'ensemble de celle-ci.
理事会强调,需要将各区域委员会的工作更加有效地同本组织总体的活动联系起来。
Cela dit, l'évolution générale est positive.
总体的发展方向是正确的。
Il est essentiel de mieux évaluer son rôle dans la culture générale de l'humanité.
极有必要更好地估价它在人类的总体文化中的作用。
Cette réalité ne constitue qu'un fragment du tableau d'ensemble.
这一现实只是总体情况的一部分。
L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.
伊图里只是我国总体情况的一个症兆。
Certes, le tableau général des efforts en matière de désarmement est bien sombre.
毫无疑问,裁军努力的总体形势是暗淡的。
Les exposés à charge ne sont qu'une partie de la procédure.
检方的举证只是总体进程的一部分。
On trouvera le détail des évaluations selon chaque critère dans l'annexe au présent rapport.
本报告附件载有各项具体标准总体评估的细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais aujourd'hui, on parle de l'apprentissage des langues en général.
但是今天,我们谈论总体的语言学习。
C'est plutôt la règle globale, même si tu vas voir qu'il n'y a pas de vraies vraies règles.
这是总体的规则,尽管将会发现,并不存的规则。
Attention, mes expériences dans les cafés parisiens sont en général positives.
注意,我巴黎咖啡馆的经历总体上是愉快的。
Ces données, elles servent pour la connaissance de la nature en général.
这些数据被用于提高对自然界的总体认识。
– La moyenne générale de ce devoir se situe à des profondeurs abyssales.
“这次家庭作业的总体水平糟糕透了。
Un beau panier, en tout cas, toi.
总体来说,的篮子不错。
Il s'agit vraiment d'une généralité simplifiée.
这的是简化版的总体规则。
Au contraire, elles ont toujours révélé les grandes valeurs d'une société à un moment donné.
相反,它们总能反映出某个时代一个社会的总体价值观。
Maintenant, donnons à ces colonnes une largeur proportionnelle à la population du groupe.
现,让我们为这些列提供一个与组总体成比例的宽度。
Au global, le réseau ferré tricolore est âgé de 31 ans.
总体来说,法国的铁道已经使用了31年。
Leurs systèmes de pensées est un ensemble de principes logiques et rationnels.
他们的思想体系是逻辑和关系的准则总体。
L'écran n'affiche que les paramètres généraux. Comment peut-on savoir que le vaisseau est opérationnel ?
“这里只显示简单的总体参数,那们如何知道飞船的运行状况呢?”
Oui le luxe est un monde parallèle de l'économie en général.
是的,总体来说,奢侈品行业与市场经济平行。
C'est un plus qui rentre dans mon salaire global.
这是我总体工资的一个加分项。
Alors ça, c'est le tableau général des monnaies complémentaires.
这就是互补货币的总体情况。
J'ai l'impression Frédéric que dans l'ensemble vous avez été plutôt épaté par les candidats.
弗雷德里克,我感觉您对选手们的表现总体上还是非常惊艳的。
C'est donc bien d'un fait social et culturel « total » qu'il s'agit.
因此,我们谈论的是一个“总体”的社会和文化事实。
Le vote s'est globalement déroulé dans le calme.
投票总体上是和平的。
Il a d'ailleurs, je pense, un meilleur niveau global que moi dans la langue de Molière.
而且,我觉得,他的法语总体水平比我还高。
Demain, le Premier ministre prononcera sa déclaration de politique générale.
明天,首相将发表他的总体政策声明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释