Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独自思.
Y en a qui ne supportent pas.
于没有能忍受。
Le froid qu'il fait aujourd'hui est très supportable.
今天的冷完全可忍受。
Dans un pays sans humour, la vie est insupportable.
没有幽默的地方,生活无法忍受。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
单独一比忍受他的陪伴要好。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子假期里让忍受。
J'ai dû me farcir mes beaux-parents pendant tout le week-end.
整个周末我不得不忍受着跟公婆一起。
Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.
我自己也一样,作为观众时所能忍受极限很低。
Il règne dans cette classe un chahut insupportable .
这教室里充斥着让无法忍受的喧闹声。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活跃的来说, 闲着是忍受的。
Cet affront est dur à digérer.
这一侮辱忍受。
C'est un peu dur à avaler.
这有点忍受。
La mort est la douleur atroce.
死亡是忍受的痛。
Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.
对莫扎特而言,萨尔斯堡的生活很快就变得让忍受。
Elle souffre de la faim, du froid et des maladies.
他们得忍受饥饿、寒冷和疾病。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受家庭暴力。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员的评论真是让无法忍受,毫无意义而且浪费了一场演出。
Je n'en peux plus de voir les mêmes têtes, fréquenter les mêmes endroits.
我不能再忍受(总是)看见一样的面孔,(总是)经常出入同样的地方。
L'Afghanistan subit depuis plus de 20 ans les effets d'un conflit dévastateur.
阿富汗忍受了20多年具有破坏性的冲突。
Cela fait plus de cinq décennies que les souffrances et le désespoir perdurent.
我们已忍受了50多年的苦和绝望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu souffres ou as souffert de dépression, laisse-nous un commentaire ci-dessous sur ton expérience.
如果你忍受或者忍受过抑郁,请在下面评论里分享你的故事。
Le client: Je ne tolère ni les asperges ni les herbes.
L : 我既不能忍受芦笋也不能忍受香菜。
Tu as du mal à tolérer l'ignorance.
你难以忍受无知。
Il faut croire qu’il ne l’a pas supporté.
要相信他无法忍受。
Je les perds tout le temps. C'est insupportable.
总是掉。真是难以忍受。
Comment est-ce qu'on peut endurer tant de souffrances ?
她们怎能忍受这么多的痛苦?
Beaucoup refusent s'y rendre, même par grand froid.
所以很多无家可归者宁可选择忍受严寒。
C’est le seul oiseau qui soutienne sa cage.
这是唯一能忍受鸟笼的鸟。
Le deuxième bébé rendit intolérable la vie en hôtel.
第二个孩子不能忍受旅馆生活。
Ici, le père a du mal à supporter l'automne pluvieux.
这边爸爸难以忍受多雨的秋季。
Ce sont des gens qui ne peuvent pas supporter l'idée d'être rejetés.
这样的人无法忍受被拒绝。
Il ne supporta pas le ton de sa remarque.
胡安无法忍受她说话的语气。
Je ne tolère pas que vous me parliez sur ce ton.
我无法忍受你用这种语调和我说话。
Il faudrait que j'attende mais la douleur est trop grande.
我本应该等待,但疼痛实在太难忍受。
Elle ne supporte plus d'être suivie par les paparazzi.
她再也忍受不了被狗仔跟踪了。
Il ne pensait pas pouvoir supporter de parler de Sirius.
他认为他无法忍受谈论小天狼星。
Carole : Moi, je ne le supporterais pas!
我就忍受不了!
Ce qui est encore insupportable, ce sont les devoirs qui donnent mal à la tête.
更难忍受的是那些让人头痛的作业。
Ils ont enduré les horreurs de la guerre et en ont porté les cicatrices.
他们忍受了战争的恐怖并收到了创伤。
– Il tient le coup ! Ça veut dire qu’il supporte quelque chose.
他坚持住了!意思是他能忍受某事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释