A ceux-là je n'ai entrepris de satisfaire.
对于前者,我并未试图说服并到满足。
Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.
总体而言,1 270万美元紧急呼吁已到满足。
Ces exigences sont élevées dès lors qu'un mandat de protection leur est donné.
我们如何保证这些要求到满足呢?
En outre, les autres conditions préalables à l'octroi d'une concession n'ont pas été satisfaites.
此外,租让特许用地其他先决条件也没有到满足。
Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.
由于最近取进展,几乎所有上述要求都到满足。
Nous estimons qu'il était important de répondre favorablement à cette requête.
我们认为,伊拉克政府这个要求应该到满足。
Oui, il reste encore d'énormes besoins qui n'ont pas été comblés.
是,仍然有巨大需求尚未到满足。
La durée de trois semaines proposée devrait permettre de satisfaire à ce souhait.
建议三周时间培训应能使这一要求到满足。
L'appréciation de la réalisation de chacune de ces conditions pose des problèmes.
判断这些条件是否一一到满足颇有难度。
Sur les 206 demandes de prestation de services d'interprétation, 164, soit 80 %, ont été satisfaites.
至于提供口译服务要求,在206项请求有164项到满足,占80%。
Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托经常预算早期缴款留储较大比例款项,债券有便可以确定还本付息规定能及时到满足。
La quasi-totalité des besoins financiers identifiés ont été satisfaits l'an dernier.
大多数列表财政需求去年都已到满足。
Il lui sera donné satisfaction, de même qu'aux demandes analogues de la Cinquième Commission.
这项要求和第五委员会类似要求一样,都将到满足。
Certaines ont cependant jugé que leurs besoins n'avaient pas été satisfaits.
然而,一些答卷者指出,它们对技术援助需要并没有全部到满足。
Une petite proportion de ces demandes a pu être satisfaite.
这些要求仅有一小部分能到满足。
Même les modestes besoins de la campagne « Faire reculer le paludisme » sont loin d'être remplis.
即使减少疟疾行动不太多需要量也远没有到满足。
Le secteur des microentreprises s'était vu offrir la possibilité de satisfaire la demande locale.
微型企业部门到机会满足当地市场需要。
Toutefois, les conditions spécifiques visées par lesdites dispositions doivent être remplies dans chaque cas.
但是,无论在什么情况下,这些条款具体要求都必须到满足。
Dans l'intervalle, il convient d'identifier les besoins particuliers du mineur non accompagné et d'y subvenir.
在此之前,无陪伴受监护特殊照料需要到了评估和满足。
C'est là que la personnalité de l'enfant se forme et que ses aspirations sont satisfaites.
正是在这里形成了儿童性格,她/他愿望到满足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je rêvais d’aventure, d’exploration et de découverte et j’ai été servie.
我梦想着冒险、探索和发现,我得了。
Si cette condition n'est pas remplie, ça ne va pas le faire.
如果个条件没得,就不会成功。
Mais surtout il nous procure du plaisir, et nous apaise.
但重要的是,糖能给我们带来快乐,使我们得。
Les besoins de base de la plupart des consommateurs sont couverts.
多数消费者的基本需求得了。
Le plus grand danger, c’est qu’il soit trop bas et que nous l’atteignions.
而是我们把目标定得太低而太容易得。
C’était l’habitude, observa-t-il, d’accorder cette grâce au pécheur qui va mourir.
一个罪人在接受他的裁判以前,以有一个无罪的要求,人们应该让他得。
Toutefois, tes besoins doivent également être satisfaits.
然而,你的需求也必须得才行。
Cependant, les désirs des colons se trouvaient en grande partie réalisés.
无论如何,居民们的希望总算部分得了。
La bourgeoisie est tout simplement la portion contentée du peuple.
资产阶级只不过是人民中得的那一部分人。
Alors, le cœur envieux de la marâtre fut satisfait, autant que peut l'être un cœur envieux.
皇后充嫉妒的心终于得。
Et si votre palais est satisfait?
您的味觉是否得呢?
Cette croix mit à l’aise l’orgueil de Julien ; il parla beaucoup plus.
枚勋章让于连的自尊得,话也多得多了。
" Bien que" permet d'affirmer qu'une condition est remplie mais que cette même condition n'entraîne pas l'effet attendu.
Bien que以确认某一条件得,但是一条件并没有带来预料之中的结果。
Cette résistance exaspéra l'amour de Théodore, si bien que pour le satisfaire (ou naïvement peut-être) il proposa de l'épouser.
她一抵抗,越发煽起了代奥道尔的爱火。他为了得(或者也许不存坏心思),提议娶她。
Quelle mélancolique volupté, d’apprendre que cet après-midi-là, profilant dans la foule sa forme surnaturelle, Swann avait été acheter un parapluie.
真是叫人听了既得,又感伤心,斯万今天下午怎么会在那人群里亮出他那神乎其神的身影去买一把雨伞!
Les délais seront tenus, d'après E.Macron, en visite ici ce matin.
今天上午访问里的马克龙表示,些最后期限将得。
Selon lui, les conditions pour un bon déroulement du scrutin ne sont pas réunies.
据他说,顺利进行选举的条件没有得。
Il affirme avoir déclaré que les conditions de cette création n'étaient tout simplement pas réunies.
CL:他声称已经说过,个创造的条件根本没有得。
Du côté du Crous, seule 1 demande sur 10 est honorée.
- 在 Crous 方面,10 个请求中只有 1 个得。
Selon le parquet, les conditions légales d'usage de son arme n'étaient pas réunies.
根据检察官办公室的说法,使用他的武器的法律条件没有得。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释