L'ensemble du groupe s'entend bien.
全组人相处很好。
Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.
"这事我跟内人商量商量,现在不能作出决定。"
Les grands diseurs ne sont pas les grands faiseurs.
〈谚语〉说漂亮人往往做少。
Un homme ayant beaucoup voyagé a beaucoup vu.
旅游更多人眼界也会更广。
C'est aussi quelque chose de trop oublié, dit le renard.
「 那也是一件被人忘一乾二净事。
Et le cou. On dirait une femme girafe ou une statue tellement elle est raide.
还有她脖子。这么长脖子,整个人僵硬像个雕像。
C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.
简直把人都糊涂了。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
象力丰富另人惊奇。
C'est à se taper la tête contre les murs.
〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼人受不了。
La serrure est cassée. Il nous faut chercher quelqu'un pour la réparer.
锁坏了。我们找人修修。
Depuis qu'elle est illégale, ceux qui désirent poursuivre cette pratique doivent le faire clandestinement.
既然这一做法是非法,那么那些继续此做法人就秘密进行。
Deux autres surveillants se seraient joints à lui et l'auteur aurait été frappé jusqu'à l'inconscience.
据称另外两名看守也一起打,直把提交人打失去知觉。
Les Israéliens sont bien entendu plus puissants et mieux équipés.
当然,以色列人强大多,装备好多。
Ils se ressemblent à s'y méprendre(se).
们俩相像简直会叫人搞错。
Alors,vous devez l’écouter,le parler chaque jour.Comme ça,un jour,vous parlez le chinois comme les chinois.Je vous aiderai cordialement.
你应该每天去听,去说。日子见功夫,总有一天,你中文会说像中国人一样流利。我很乐意帮助你。
Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?
难道在有人或者有国家采取行动拯救们之前,撒哈拉人就死在沙漠里吗?
Tout Chinois doit être vacciné.
所有中国人都种牛痘。
On vivait mieux autrefois.
以前人过好。
Un grand nombre est aussi confronté aux problèmes de la drogue et de la maladie, comme le sida.
许多人还解决毒品问题和艾滋病等疾病。
Galates 1:10 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu?
10我现在是要人心呢?还是要神心呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne m’entends pas bien avec ma famille.
我我家人相处不是好。
Oui et avec elle, c'est moi qui vais le plus vite.
有了它,我就是跑最快的人。
Il ne connaît pas le chemin. Il doit demander à un passant.
他不认路,向路人打听。
Donc, cette personne mange tellement qu'elle mange autant que quatre personnes cumulées.
这个人吃实在太多了,几乎相于四个人。
C’était une voix de femme, une voix douce, si douce qu’elle en était lugubre.
那是一个女人的声音,一种柔人听了感到悲切的声音。
Il y a quand même des gens super bien sapés à Paris, c'est sûr.
然,在巴黎确实有多人时髦。
Il faut me la sublimer cette sardine.
这沙丁鱼让人眼前一亮才行。
Eh bien, en fait, ils sont beaucoup plus sages qu'on pourrait le croire.
事实上,他们规矩让人难以置信。
Moi ça me fait moins rire, mais la petite caméra, ça l'amuse beaucoup.
我笑没有那么厉害,但是拍摄的人笑开心。
Une prison n’est pas une auberge. Faites-vous arrêter, on vous ouvrira.
“监牢又不是客栈。你先人逮捕你。这门才会替你开。”
Il passe avec les autres, cette crapule, répétait-il.
" 他别的人一起完蛋,这恶棍!"
T'as quoi contre les gens qui mangent beaucoup ?
你是对吃多的人有什么意见吗?
Je suis motivé, on est là, on s'entend bien tous les trois.
我有动力,我们三个人配合好。
Il vendrait son mobilier et travaillerait comme un autre, comme travaillent tous ceux qui débutent.
他把他的家具卖了,另外的人一样工作,所有的人一样从头干起。
Les introvertis sont souvent contraints d'agir comme des extravertis.
内向的人常常被迫表现像外向的人。
Toutefois, tout notre monde se tenant couvert, pas un de nous n'avait été touché.
我们的人隐蔽好,无一受伤。
On en oublierait presque qu'il s'est fait battre piteusement par les Romains.
我们几乎忘了他被被罗马人打惨。
Il se trompait, toujours comme à l’ordinaire, en supposant trop d’esprit aux gens.
他又错了,总是把人想太聪明。
Il fallait désormais être un autre homme.
今后他做另外一种人了。
Il faut faire des trucs des oufs.
我们做些让人惊叹的事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释