有奖纠错
| 划词

J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.

我的皮肤敏感,不能晒太阳。

评价该例句:好评差评指正

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

我对达耶尔曼的写作总敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格。

评价该例句:好评差评指正

L’argent est un sujet très sensible.

一个敏感的话题。

评价该例句:好评差评指正

En effet, certains domaines restent très sensibles.

题至今仍然敏感

评价该例句:好评差评指正

Cependant, c'est un domaine complexe et souvent sensible.

不过,提供此一保护既复杂,而且往往敏感

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays donateurs étaient par ailleurs sensibles à cette question.

许多捐赠国对这一题也敏感

评价该例句:好评差评指正

Le retour ou la réinstallation des personnes déplacées constituent à l'évidence une question très délicate.

境内流离失所者的回返或异地安置显然一个敏感题。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux pays, la collaboration entre les ONG avait engendré des susceptibilités assez marquées.

在两个国家中,涉及非政府组织合作的政治敏感重要。

评价该例句:好评差评指正

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施题由于有被滥用的可能性所以仍然敏感

评价该例句:好评差评指正

Elle demande également si l'appareil judiciaire est sensible aux questions de sexospécificité.

她还想了解司法机对性别敏感

评价该例句:好评差评指正

Le centre respiratoire reste toutefois sensible à l'augmentation de dioxyde de carbone.

然而,呼吸中枢对二氧化碳的增加仍敏感

评价该例句:好评差评指正

Les rédacteurs de l'article en cours d'examen ont pris en compte ces aspects.

审议中的条文起草人对这一审议敏感

评价该例句:好评差评指正

Le marché du travail belge reste très sensible à la conjoncture économique.

比利时的劳动力市场对经济形势敏感

评价该例句:好评差评指正

Il a admis que la situation des minorités était une question difficile et délicate dans sa région.

他承认在这个区域里少数群体的题不易解决而且敏感

评价该例句:好评差评指正

C'est un processus qui est politiquement sensible et doit être mené par les autorités du pays concerné.

一个在政治上敏感而且必须由国家自主的进程。

评价该例句:好评差评指正

Il est favorable également à la nomination d'interlocuteurs pour le VIH et le sida dans les missions.

特别委员会承认,艾滋病毒/艾滋病对维持和平人员和当地居民都一个重大保健题,而且也一个政治上敏感题,可能给某个维持和平特派团的效力带来严重影响。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde comprend qu'il est nécessaire de prendre également de tels engagements à l'égard d'autres zones exemptes d'armes nucléaires.

印度仍然对其他无核武器区的这种承诺表示的需要敏感

评价该例句:好评差评指正

Il est de la plus haute importance que nous sachions répondre aux besoins urgents de la population sierra-léonaise.

我们需要以敏感关注的态度对待塞拉利昂人民的紧急需要。

评价该例句:好评差评指正

Il sera intéressant de savoir ce qui a été fait pour sensibiliser le système judiciaire à ces obligations.

了解马来西亚正在采取什么措施来使司法机关对那义务更敏感有意思。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez particulièrement sensible à cette configuration positive de Mars, qui devrait vous offrir une superbe réserve d'énergie et d'optimisme.

火星让你变得敏感,这会让你储备能量和乐观的精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


certaine, certainement, certains, certes, Certhia, Certhiidae, certif, certificat, certificat de non-gage, certificat de vaccination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Parce que Robert il est sensible et Robert il est pas frileux.

因为罗伯特,但它并不胆小。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez donc paraitre froid et pas assez sensible aux autres.

因此你们他人来说会显得冷漠且

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour moi, c'étiat ça, vous voyez, j'était très sensible à tout ça.

我来说,就是这样。您瞧,我这一切都

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Thomas, il a une très belle sensibilité.

托马斯是个人。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le festival est toutefois sensible à la question.

然而,节日这个问题

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En raison de la production réduite d'acétylcholine, de nombreuses personnes très intelligentes sont sensibles au stress.

由于乙酰胆碱产量减少,许多高智商压力

评价该例句:好评差评指正
自然

Il faut savoir que, que ce soit la berce ou le panais, certaines espèces sont photosensibilisantes.

需要注意是,不论是欧洲防风还是其他一些植物,它们有些

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes de fins observateurs, vous êtes sensibles à la vie et à la beauté du monde.

你们是细致观察者,你们和世界

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes atteintes de TPB (trouble de la personnalité borderline) éprouvent souvent une sensibilité intense à l'abandon.

患有 BPD(边缘型人格障碍)人经常被抛弃

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mon père dit que les êtres sensibles à la beauté de la nature sont par essence bienveillants.

爸爸说过,大自然人,本质上都是善良

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sa mémoire flash la rend peu sensible aux chocs et contrairement aux CD, elle ne se raye jamais.

闪存使得它震动不是,不像CD,它永远不会被刮蹭。

评价该例句:好评差评指正
科学

Et la preuve qu'ils utilisent bien ces pièces comme de l'argent, c'est qu'ils sont sensibles aux variations de prix.

猴子合理使用硬币(作为钱)证据是:它们都价格变化

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'organisme humain est lui aussi sensible au DDT puisqu'il conserve longtemps le pesticide ingurgité avec un fruit traité par exemple.

人体滴滴涕也。杀虫剂会在人体内长时间停留,这些杀虫剂是通过食用被处理过水果等食物而摄入

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

(Pumbaa: ) Oui, j’ai l’âme délicate, malgré mon air battant Et je souffrais que mes proches marchent tous devant !

,我,尽管我看起来皮糙肉厚我痛苦,因为我朋友们都不站在我下风处!

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

On m'avait dit que le juge serait sensible à votre situation familiale.

有人告诉我,法官会家庭情况

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Nous, la jeune génération, on est sensibles à toutes les problématiques actuelles.

我们年轻一代当前所有问题都

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les clients sont sensibles à la démarche.

- 客户流程

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans le Nord-Est, cet agriculteur est sensible aux questions climatiques.

在东北部,这位农民气候问题

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

L'éleveuse est sensible mais il faut bien vivre et les clients sont là.

- 饲养员,但你必须过得好,顾客就在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En période de sécheresse, la question est sensible.

在干旱时期,这个问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


céruléoplasmine, céruléum, céruline, cérumen, cérumineuse, cérumineux, cérus, céruse, cérusé, cérusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接