有奖纠错
| 划词

Vingt-tard sept années empereur Kangxi (1688), deux de rénovation à grande échelle en 1952, rénové en 1970, a largement maintenu Junji forme lorsque convertis.

后来康熙二十七(1688)、1952两次大模修缮,1970修,基本保持了顺治时改建形制

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Cette résidence de la famille impériale fût nommée ainsi du fait que l’entrée était strictement interdite à tout étranger au palais et que son organisation ressemblait à une ville en miniature.

皇家居所据事实命名的,人被禁止进入殿,而且殿的形制很像一微缩的城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接