有奖纠错
| 划词

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

强度运动会伤害肌肉组织。

评价该例句:好评差评指正

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

强度运动会伤害肌肉组织。

评价该例句:好评差评指正

Non-stop à la vie, la force générale.

活不间断,强度一般。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过个机器,看到电流强度

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

评价该例句:好评差评指正

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又强度气体放电灯,英文简HID。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带飓风强度

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, l'acheteur allégait des défauts de résistance des couvercles de modèle Transit.

第二,买方,Transit井盖存在强度缺陷。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度

评价该例句:好评差评指正

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了些有害影响。

评价该例句:好评差评指正

La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.

提及像“强度主观性因素不是解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Année après année, et toujours plus fréquemment, elle se rappelle à notre bon souvenir.

年复一年地被提醒注意一事实,而且提醒频率和强度都在加大。

评价该例句:好评差评指正

Ces données montrent clairement que les Ougandaises travaillent plus que les Ougandais.

数据表明,乌干达妇女工作强度大于其男子对应方。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité des conflits n'a pas été la même tout le temps.

些冲突强度随时间而不同。

评价该例句:好评差评指正

Les joints des tubulures doivent être brasés ou constitués par un raccordement métallique de résistance égale.

铜管接头必须使用铜焊或用相同强度金属联接。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'intensité des tempêtes et des cyclones (trois par an au Vanuatu) devrait augmenter.

此外,风暴和旋风(每年在瓦努阿图平均发生三次)强度预计将加剧。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière est inversement proportionnelle au niveau d'éducation.

体育活动强度与教育程度呈间接比例。

评价该例句:好评差评指正

L'aluminium très résistant a été présenté à l'Agence, et des échantillons en ont été prélevés.

原子机构看到了高强度铝,并采集了环境品。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur et l'intensité des catastrophes naturelles augmentent.

世界上发生自然灾害在强度和密度上有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits en Iraq et en Afghanistan continuent de faire rage.

伊拉克和阿富汗冲突强度未减。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.

我们成功的制造出如此稀有, 如此高强度的科技产品。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adverbe « très » indique un superlatif absolu, une intensité ou un degré élevé.

“très”可以表示绝对最高级、强度或高度。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'intensité de la radioactivité et le temps nécessaire à sa décroissance.

放射性的强度和衰变所需的时间。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Dès qu’il faisait une fixette sur quelque chose, il le peignait intensément!

一旦他瞄准某物,他就会高强度地进行绘画。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎

Il y a plus d'intensité que sur l'autre par rapport à ce que je vois.

比之前的,这火焰的强度更大了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu vois que c'est pas vraiment utile comme mot, mais ça marque l'intensité.

你看,它作为一词并没有多大用处,但它能够表示强度

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Donc voilà on va commencer à durcir légèrement l'entrainement !

那么,我们,我们要强度训练了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A diamètre égal, il a une résistance comparable à celle de certains métaux.

同直径下,它的强度与某些金属当。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est elle qui confère à ce matériau ses remarquables propriétés de résistance.

正是这种结构使这种材料具有显著的强度特性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ça, on va dire qu’il s’agit donc de l’intensité.

这里,我们可以看到它讲的是强度

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Cette large palette aromatique est à l'origine des goûts et de l'intensité de nos cafés.

这种广泛的香气是我们咖啡的味道和强度的来源。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PEB identifie des zones en fonction de l’intensité décroissante du bruit.

PEB基于降低的噪声强度来识别区域。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça peut être du petit exercice qui te permet d'entretenir ton corps.

可以做些能够让你保持身体健康的低强度锻炼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sur Terre, notre corps reste assez fort, car il doit supporter notre poids.

在地球上,我们的身体之所以能保持足够的强度,是因为它们必须支撑我们的体重。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, leurs hivers n'ont pas nécessairement la même durée ou la même intensité.

然而,它们的冬天不一定有同的持续时间或同的强度

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La désensibilisation module la force de la réponse immunitaire.

脱敏调节免疫反应的强度

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est ce niveau d'effort qui correspond à la " zone de combustion des graisses" .

强度水平对应的就是“脂肪燃烧区”。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il y à la puissance de la foudre, et l'arbre lui-même.

一是雷电的强度,二是树木本身。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J’ai entendu dire que c’était du costaud.

“我听说过,那玩意儿强度很高。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un nanomatériau ultrarésistant baptisé “poignard volant” avait déjà été produit.

代号叫“飞刃”的超强度纳米材料已经生产出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接