有奖纠错
| 划词

La teneur essentielle de ces règles impératives a déjà été expliquée.

对这些性规则基本内容已进行过讨论。

评价该例句:好评差评指正

Différents motifs sont invoqués pour justifier ces règles non impératives.

各国为支持性规则想法提出了各种政策依据。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'État partie au Statut, le Kenya fait partie des pays qui l'ont fait.

作为《规约》缔约国,肯尼亚是已经接受国际法院管辖权国家之一。

评价该例句:好评差评指正

La loi énonce des motifs obligatoires de refus des demandes d'extradition.

《引渡法》规定了否决引渡请求性理由。

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies s'appuient sur une législation renforcée assortie de mesures d'application efficaces.

为支持这两项战略,缅甸还加立法,并且执行有效措施。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance du personnel est obligatoire dans le système des Nations Unies.

工作人员保险费涉及整联合国系统性保险。

评价该例句:好评差评指正

Il demande instamment aux États parties d'édicter des lois interdisant la stérilisation forcée des enfants handicapés.

因此,委员会促请各缔约国依法禁止以残疾为由儿童结扎做法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为性规定还是性规定问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

评价该例句:好评差评指正

Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.

据指出,在这些技未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体规定,应在不远将来对氟碳销毁技进行一项综合增订。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous appelons les États Membres à accepter cette juridiction.

因此,我们呼吁会员国接受国际法院管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.

任何人为力都不可代替这种允诺。

评价该例句:好评差评指正

Les parlements cantonaux définissent les catégories pour lesquelles le paiement des cotisations est obligatoire.

州议会确定那些性保费类别。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, les recommandations relatives à ces biens qui y sont décrites s'appliqueraient.

在此种情况下,将适用此处所述关于特定资产执行建议。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations ont fait des déclarations sur les suites de la déportation de leurs communautés.

组织还就驱逐他们群体后果作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Ces listes, par conséquent, risquent de présenter plus d'inconvénients que d'avantages.

因此,性名单不利之处可能超过了其好处。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce processus, les ordonnances soumises au tribunal pour exécution sont automatiquement exécutées.

作为这项改进工作一部分,凡向法院提出执行抚养费令将由法庭自行执行。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres, la déclaration des transactions monétaires transfrontières est obligatoire.

一些国家还颁布了有关跨境货币交易报告规定。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, les recommandations relatives à ces biens s'appliqueraient (voir plus haut).

在此种情况下,将适用刚刚所述关于特定资产执行建议。

评价该例句:好评差评指正

La formation est une mesure d'accompagnement obligatoire du crédit.

培训是信贷所要求性配套措施。

评价该例句:好评差评指正

De plus, il faut y ajouter les traités qui codifient des règles de jus cogens.

此外,也应列入编撰法规则那些条约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接