有奖纠错
| 划词

Par exemple, les autorités colombiennes délivraient des autorisations au cas par cas pour les transactions concernant l'acétate de butyle, l'acétate d'éthyle, l'acétate d'isopropyle, le solvant hexane (types 1 et 2), le chloroforme, le méthanol, l'alcool diacétonique, l'alcool isopropylique, le solvant butanol, le carbonate de sodium, l'ammoniaque et le dioxyde de manganèse.

例如,哥伦比亚主管机关为下列物易颁发了单独许可:丁酯、乙酯、酯、己烷溶剂1号和2号、氯仿、二酮醇、、丁醇稀释剂、碳钠、氨和二氧化锰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年5月合

10, La mission conjointe supervisant l'élimination des armes chimiques en Syrie a confirmé mardi que : le pays avait détruit tout son arsenal d'un produit chimique appelé isopropanol, a indiqué aux journalistes un porte-parole de l'ONU.

10督叙利亚消除化学武器的联合特派团周证实:联合国发言人告诉记者,该国已经销种名为异丙醇的化学品的全部武器库。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接