有奖纠错
| 划词

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

,我们必须认识到,Bombolom的重和运营是一项积极的步骤。

评价该例句:好评差评指正

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播

评价该例句:好评差评指正

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔土耳其语于4月13日,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广播闻。

评价该例句:好评差评指正

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社了区域“毒品观察”广播节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和的重

评价该例句:好评差评指正

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利不久将,并提议今后成立国家毛利广播

评价该例句:好评差评指正

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外国的调频广播已在11月中旬重

评价该例句:好评差评指正

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团已经准备,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广播内容都必须与联苏特派团的任务有关。

评价该例句:好评差评指正

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办的一个独特的广播项目“儿童之声”,于2月25日

评价该例句:好评差评指正

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立的Okapi广播网完全后,特派团的闻能力将进一步得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,无线节目等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Lupin c'est une toute nouvelle série qui est sortie en janvier 2021 sur Netflix.

lupin是新剧,2021年一月在Netflix上开播

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Hier soir, alors que l'émission était déjà à l'antenne, nous avons décidé au dernier moment de ne pas diffuser ce document.

昨晚节目已经开播了,们最后决定不播这个文件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 2015, pour ceux qui sont là depuis quasiment le début de Nota Bene, j'avais été un petit peu ambitieux en vous teasant sur la chaîne un véritable documentaire sur les Vikings.

2015年,自“Nota Bene”开播之初,和同事一拍摄一部京人的真实纪录片。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’après les chiffres officiels de Netflix, pendant son 1er mois de diffusion Lupin a eu plus de spectateurs que d’autres séries à succès comme Queen’s Gambit ou la saison 4 de La Casa de Papel.

根据Netflix发布的官方数据,在它开播的那个月,《罗平》的收视率要高其他热播网剧,比如《Queen’s Gambit》或者《La Casa de Papel》第四季。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Le 7 février, une cérémonie de lancement de la diffusion de la série chinoise « Doudou et ses belles-mères » , déjà doublée en français, a eu lieu dans la Salle de diffusion de la Télévision nationale du Gabon.

2月7日,在加蓬国家电视台的广播室举行了已经用法语配音的中文电视剧《豆豆和他的岳母》的开播仪式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接