有奖纠错
| 划词

En demandant à l'Assemblée générale de trouver des points d'accord sur cette question, le Sommet a reconnu que le Groupe de travail n'avait plus de raison d'être et qu'une nouvelle réalité devait se mettre en place.

首脑会议要求大会在此问题上找到共同立场,就是承认工作组已失去其有用性,需要创新局面

评价该例句:好评差评指正

En demandant à cet organe de trouver un terrain d'entente, les chefs d'État et de gouvernement ont reconnu que ce Groupe de travail à composition non limitée avait fait son temps et qu'il fallait mettre en place quelque chose de nouveau.

各国家和政府首脑要求本机构寻找共同点,因为他们认识到,不限成员工作组已经失去实际作用,创新局面

评价该例句:好评差评指正

Pendant les deux premières années de ce programme, le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Lakhdar Brahimi, a fait œuvre de pionnier, travaillant simultanément dans les domaines politique, humanitaire, économique et de la sécurité, et aidant le Gouvernement intérimaire d'Hamid Karzaï.

在该方案实施的头年中,秘书长特别代表赫达·希米创新局面,同时在政治、人道主义、经济和安全等各条战线进行努力,并协助哈米德·卡扎伊过渡政府。

评价该例句:好评差评指正

Les participants au Sommet ont accordé une attention particulière au fait qu'un nouveau processus politique a été créé en vue d'ouvrir de nouvelles possibilités pour le dialogue multilatéral et l'interaction sur un pied d'égalité entre les pays d'Asie afin de renforcer la sécurité et la stabilité et de mettre ainsi en place un climat de confiance et de coopération.

首脑会议与会者特别注意到现已设立一个新的政治进程,以便为亚洲各国多边对话和平等互动创新局面、从而加强安全和稳定,创造信任与合作的气氛。

评价该例句:好评差评指正

J'espère sincèrement que l'élan de compassion et la volonté commune manifestés dans le monde entier contribueront à renforcer la coopération internationale et à s'attaquer aux nombreux problèmes rencontrés par la communauté mondiale, y compris en matière de prévention des catastrophes et d'atténuation de leurs effets, de changements climatiques et d'élaboration de stratégies de développement intégrant la prévention des catastrophes, en vue d'offrir de nouvelles perspectives d'avenir.

我真诚地希望,全世界涌现的悲悯之心和同心协力精神将帮助加强国际合作和决心,以处理国际社会面临的许多问题,包括防灾和减灾、气候变化和制订包括减灾活动的发展战略,所有这一切都是为了今后能够创新局面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接