有奖纠错
| 划词

Le Comité faisait en outre remarquer que la différence de confort entre ces catégories et la première classe semblait minime.

委员会又指出,这些等级的的差别似乎极微。

评价该例句:好评差评指正

Ces pièces comprenaient des rotors, des empennages, des moteurs, des postes de pilotage et d'autres pièces diverses pour quatre hélicoptères Kanov 26.

这些零备件包括架Kanov 26型直升机的旋翼、尾翼、发动机、驾驶员其他部件。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les navires de croisière ont versé environ 12 millions de dollars au Gouvernement en taxe portuaire pour les passagers des bateaux de croisière.

此外,游轮公司付给政府约1 200万美元旅客和税。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Il est là, à sa place, sur le pare-brise.

在那,在座舱风挡上。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Le Concorde est également connu pour son nez articulé, situé à l’avant du poste de pilotage.

式超音速喷射客机也因为它在座舱前部接机头而出名。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sur la capsule bidimensionnalisée, il était possible de distinguer les détails des structures tridimensionnelles après leur déploiement en deux dimensions : la carlingue, le moteur à fusion, et aussi le corps du passager resté à l'intérieur de la cabine.

在二维化艇上,可以看到二维展开后三维构造,可以分辨出座舱聚变发动机等部分,还有座舱中那个卷曲人体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接