有奖纠错
| 划词

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外国,看外国剧……等等。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷媒体和媒体提高公众认识。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.

天气预报和其他生态信息往往是通过台传

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新每周节目。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.

不妨将目前每天15分钟间延长。

评价该例句:好评差评指正

Les Cubains ne souhaitent pas ces émissions dont ils n'ont pas besoin.

古巴不想,也不要它

评价该例句:好评差评指正

Des médias nationaux (radio et télévision, presse et publications électroniques) fonctionnent dans le pays.

国家、印刷媒体和子媒体正常开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait, par exemple, favoriser la radio pour transmettre l'information aux vastes populations analphabètes.

古巴每天都会受到美利坚合众国无大会有关决议所进行入侵。

评价该例句:好评差评指正

La décision prise par la CBC a été annulée.

法院废除了公司决定。

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis d'améliorer la qualité du son des émissions radiophoniques du Département.

这改进了新闻部无线节目声音品质。

评价该例句:好评差评指正

La réaction de ses partenaires de la radio a été très positive.

伙伴反馈是十分建设性

评价该例句:好评差评指正

Une aide est fournie aux médias qui souhaitent consacrer des documentaires aux travaux de l'Assemblée.

还向有意制作有关大会工作纪录片媒体提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Les services de radio et de télévision de l'Organisation connaissent le même succès.

联合国服务发展同样也是成功

评价该例句:好评差评指正

Sur les 116 opérateurs détenteurs d'une licence, 45 émettent dans des langues minoritaires.

在116个持有牌照机构中,45个以少数族裔语言

评价该例句:好评差评指正

La survie des radios communautaires est très largement tributaire du soutien de leurs donateurs.

社区生存也在相当大程度上依靠捐赠者支助。

评价该例句:好评差评指正

De telles émissions ont été particulièrement utiles à l'occasion des récentes élections.

这些在最近选举中特别有用。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également au Soudan trois stations de radio publiques nationales et 19 locales.

苏丹媒体还包括3个国家台和19个地方上公共台。

评价该例句:好评差评指正

Cette interdiction s'appliquait quel que soit le contenu de l'interview ou de l'émission.

无论会晤或内容为何, 仍然实行这项禁令。

评价该例句:好评差评指正

En mars, un membre des forces armées a été chargé d'exercer en permanence la censure.

份,一名军人被任命为该检查官。

评价该例句:好评差评指正

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到媒体极大关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite, lab,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

J’ai beaucoup aimé un poisson d’avril de la BBC, la célèbre radio britannique.

我很喜欢英国著名广播BBC愚人节。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On ne peut pas vous diffuser (votre visage) !

无法广播您(您脸)!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et RTL. - Et RTL qui était l'ancienne radio Luxembourg donc voilà.

还有RTL。RTL是卢森堡广播

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Le principe de la radio est né.

广播原理

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Le haut-parleur qui résonna dans le hall recouvrait la lin de sa phrase.

机场广播又响起来,苏珊没有说完那句话。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors c'est qui la fille qui chante?

那么唱这个广播女孩是谁呢?

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors qu'est-ce qui s'est passé entre l'ancien jingle et le nouveau?

那么,广播铃声和新广播铃声之什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Les présentateurs vont ensuite basculer sur la diffusion du cortège parisien.

主持人随后切换到巴黎游行广播

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Dans votre annonce, vous avez dit au terminal B, je crois que nous devions arriver au E.

“您刚才广播说要到B航站楼,我想我是要到E航站楼去。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais on essaie de la préserver, par exemple les stations de métro sont annoncées en occitan.

努力保护它,比如地铁站广播会用奥克语播报。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et les gens ne comprenaient pas du tout que c'était le nouveau son de la SNCF.

完全不明白那是法国国家铁路广播铃声。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Commerciales ou associatives, les radios libres se multiplient.

商业或相关免费广播电台成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Mathias Golshani et Corinne Mandjou vous donnent rendez-vous dans une semaine sur la radio du monde.

Mathias Golshani和Corinne Mandjou将与你相约于一周后世界广播电台。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Il aurait voulu qu’il dure plus longtemps, mais la voix dans le haut-parleur annonçait déjà leur séparation.

菲利普希望这个瞬可以持续得久一点,但是广播提示声已经告诉他分别时刻又要到

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez les titres des informations à la radio et complétez avec les formes de ces verbes au futur.

广播新闻标题并用动词未来时将其补充完整。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ce sont nos interviewers du jour dans France Info Junior avec « Un jour, une actu » .

今天会法国青年新闻广播电台《每日头条》栏目中采访他

评价该例句:好评差评指正
环游地球

La radio au Mali est un phénomène à la fois populaire, et trop récent pour être complètement banal.

马里广播既是一种流行现象,又是最近完全无关紧要现象。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Cette fake news a été expliquée par le vrai du faux, le service de fact-checking de France Info.

这个谣言是由法“法国新闻广播电台”一项事实核查服务栏目解释,叫《虚假真相》。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Julien Moch : Directeur de la rédaction de France Info. C'est Romain qui se lance le premier.

朱利安·莫奇:埃里克是法国新闻广播电台主编。我首先请罗曼提问。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Aujourd'hui, selon certaines sources, le jingle de la SNCF est joué entre 100 et 150 000 fois par jour.

根据一些消息称,如今法国国家铁路这个广播铃声每天会播放100,000到150,000次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial, labiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接