有奖纠错
| 划词

Des différences semblables existent aussi dans les autres groupes d'âge.

其他类似的差异。

评价该例句:好评差评指正

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个的教育。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement primaire gratuit est accessible à tous les groupes d'âge.

免费初级教育向所有开放。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y pas dans ce domaine de droits applicables à ce groupe d'âge.

对于这个的人不适用。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上生了重大变化,并65岁以上中达到顶点。

评价该例句:好评差评指正

Ces données ne sont pas ventilées par groupes d'âge.

该数据没有再按进行细分。

评价该例句:好评差评指正

Chaque groupe d'âge et chaque région ont leur propre défi.

每个和区域都有自己的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il existe aussi un écart entre sexes à l'intérieur des mêmes groupes d'âge.

同一内性别差距也仍然

评价该例句:好评差评指正

Des augmentations très importantes ont également été relevées dans deux autres groupes d'âge.

另外两个的失业妇女人数显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Il est ressorti de cette étude que les deux groupes présentaient des caractéristiques similaires.

现两个有着惊人的相同特点。

评价该例句:好评差评指正

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一中有2%的人是企业家。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.

19岁的妇女接受检的人数最少。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes d'une vingtaine d'années sont les plus touchés.

二十几岁属于最易感染

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs ne financent que rarement les coûts de l'éducation de cette catégorie.

只有极少的雇主支付这个的教育费用。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 2 fournit les mêmes données par tranche d'âge.

表2提供了根据分列的同样数据。

评价该例句:好评差评指正

97 % des femmes de cette tranche d'âge connaissent au moins une méthode de planification familiale.

这一97%的妇女至少了解一种计生方法。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces jeunes, environ 52 % étaient des femmes.

这一中,约52%为女性。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres accueilleront des enfants appartenant au groupe d'âge des 3-5 ans.

这些中心将招收3至5岁的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Ce mode est limité aux hommes du groupe d'âge de 25 à 34 ans.

这种自杀方式局限于25-34岁

评价该例句:好评差评指正

La baisse du chômage a bénéficié à tous les groupes d'âge.

失业率的下降使所有的人都受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

Il y a des tranches d'âge plus concernées que d'autres mais pas de profil type absolu.

有些年龄组比其他年龄组受影响更大,但没有绝对典型的概况。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je suis auteur pour la jeunesse, pour les enfants et les parents, par tranche d'âge.

年、儿童和父母、按年龄组分组的作者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Autre école, même quartier et même tranche d'âge pour ces élèves qui, eux, sont internes.

这些寄宿学生的另一所学校、同一社区和同一年龄组

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2021年10月合集

Le déploiement de la vaccination dans cette tranche d'âge permettra de le savoir.

在这个年龄组中部署疫苗种将使知道这一点成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Partout ailleurs, dans toutes les classes d'âge, c'est une majorité très large.

在其他任何地方,在所有年龄组中,占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

La france avait besoin d'un renouveau, on va dire, au niveau de la classe d'âge, de la classe politique.

们要说的,法国需要更新,在年龄组,政治阶层的层面上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2021年10月合集

Selon des essais cliniques menées par faizer chez des enfants de cette tranche d'âge, elle serait de 90 % sur les formes symptomatiques de vide.

根据faizer在这个年龄组的儿童中进行的临床试验,在有症状的真空形式上,它将90%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Problème, cette mesure ne tient pas compte d'un facteur important : la population française vieillit et une tranche d'âge en particulier, celle du baby-boom, née après la Seconde Guerre mondiale.

问题,这个测量不考虑一个重要因素:法国人口正在老龄化,特别一个年龄组,即二战后出生的婴儿潮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年1月合集

L'assurance maladie prendra en charge l'ensemble des frais liés à la contraception féminine chez cette tranche d'âge, cela représente un budget annuel de 21 millions d'euros pour 3 millions de jeunes femmes concernées.

健康保险将涵盖与该年龄组女性避孕有关的所有费用,这代表了300万年轻女性的年度预算为2100万欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年5月合集

A la fin 2013, il devrait donc y avoir quelques 73,4 millions de jeunes de 15 à 24 ans au chômage dans le monde, soit 12,6% de cette tranche d'âge à l'échelle de la planète.

因此,到2013年底,全世界应该有大约7340万15至24岁的失业年,占全世界这一年龄组的12.6%。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Mais on peut également l'attribuer à un conflit de générations larvé : il oppose la classe d'âge des « baby-boomers » , devenus aujourd'hui « papy-boomers » triomphants tout au long de leurs parcours, à celle de leurs enfants et maintenant de leurs petits-enfants.

但这也可以归因于潜在的代际冲突:它使“婴儿潮一代”的年龄组与他们的孩子以及现在的孙辈的年龄组对立起来,而婴儿潮一代现在已经在整个职业生涯中成为了成功的“祖父潮一代”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接