C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入学的孩子。
Ce film est pour le jeune public.
这部电影面向的是低段观。
).Peu importent son âge et ses revenus.
收入都无关。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受义务教育的为6至16岁。
Parmi eux, 45% sont des ouvriers.Ils ont en moyenne 42 ans.
们当中45%是工人,平均为42岁。
Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.
分成不同风格,不同地区,不同,不同定位的设计风格。
Il a passé l'âge de ces gamineries.
已经过了做这些淘事的。
Inexplicable confusion mélancolique, sortir avec l'âge, dans le temps, familière dans l'espace inconnu.
莫名的惆怅迷茫,随着的增加一一绽放,在时间里熟悉,在空间里陌生。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公证最小的竟只有19岁。
Pierre, le fils de notre voisin, est plus agé que moi.
我们邻居的儿子,皮埃尔比我。
Il est assez grand pour son âge.
的来讲, 算是长得相当高的了。
Surtout, plus le chauffeur était agé, plus la région arrière de l'hippocampe était large !
并且,司机的越,海马脑回的后部越宽!
Ce jeune homme est très naïf pour son âge.
这位轻人天真得与不相称。
Les deux derniers chiffres correspondent à ton age.Mais le meilleur va venir.
五位数中的最后两位是你的。但还后更绝的在后头。
Je suis à un âge où c'est de plus en plus difficile.
我现在处在一个让我感到愈发艰难的。
Bovins adultes dans les trois ans environ, il est l'âge d'or du bétail.
成牛均在三岁左右,正是牛的黄金。
Il est très avancé pour son âge.
而言, 已走在很前面了。
Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.
这位最后的申请者对自己因问题二被排除在外感到遗憾。
Elle ne porte pas son âge, elle paraît jeune.
看不出她的, 她显得很轻。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
轮数目可用来识别树木的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société française compte quelque douze millions de jeunes, agés de douze à vingt-cinq ans.
法国社会现有近1200百万年龄在12岁到25岁之少年。
Cet âge ou plutôt cette période, c’est ce qu’ils appellent la «période critique» .
这个年龄,或者这段期,就是他们所谓“关键期”。
Oui. Tu sais, à son age, on ne pense qu'à jouer. Tiens, j'ai des photos.
对。你知道,在他这个年龄,只想着玩儿。呐,我有一些照片。
Certains habitants de Toulouse, pour lesquels approchait l'âge de la retraite, les regardaient avec envie.
图卢兹里其他快到退休年龄居民对他们羡慕不已。
Travailler plus longtemps en repoussant l'âge légal.
通过提高法定退休年龄来延长工作时。
Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.
马龙希望将退休年龄从 62 岁提高到 65 岁。
Alors que Marine Le Pen soit au contraire qu'on ramène le seuil à 60 ans.
而玛丽娜·勒庞则相反,想让退休年龄降到60岁。
Il y a des hommes, des femmes, il y a tous les âges.
有男,有女,有各个年龄段。
Vous devez me donner votre nom, votre âge, votre profession.
请告诉我你名字,年龄,职业。
Merci. Vous voulez bien me donner votre âge ?
谢谢。您能告诉我您年龄吗?
La moyenne d'âge de l'entreprise, elle est environ de 22-23 ans.
司平均年龄约为22-23岁。
J’aurais besoin de votre âge, s’il vous plaît, c’est pour l’enquête.
麻烦您告诉我您年龄,这是调查。
C'est quand même assez rassurant, ça montre bien que la plasticité cérébrale persiste avec l'âge.
这还是挺让安心,它清楚地表明大脑可塑性随着年龄增长而持续存在。
Allez, ne cherche pas d’excuses ! À ton âge, le sport, c’est fini !
来,别找理由了。在你这个年龄,运动,算是完了。
Oui, il faut qu(e) tu dises ton âge.
是,您需要说您年龄。
Avec l’âge, cependant, ce sentiment d’exclusion devient souvent une réalité.
随着年龄增长,这种被排斥感通常会成为现实。
Plus on avance en âge, plus on a tendance à placer son curseur au centre.
年龄越上去呢,这个指针就会在表上越往中心走。
Cette enseignante septuagénaire était accompagnée d’une dame fluette grisonnante qui semblait avoir le même âge.
一位瘦削、灰白头发、年龄好像和她差不多女士陪着她一起来。
Eh bien, disons que tu auras l'âge de raison.
好吧,告诉你,那就是你该到懂事年龄了。
Et pourquoi c'est à sept ans l’âge de raison ?
为什么懂事年龄是从七岁开始呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释