有奖纠错
| 划词

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该在2010投入行。

评价该例句:好评差评指正

Le bail expire a la fin de l'annee.

租约满期。

评价该例句:好评差评指正

Le film sera tourné d'ici la fin de l'année.

电影将于拍。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris le français depuis la fin de 2002.

我从2002学法语。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.

之后各成员国将在前决定批准与否。

评价该例句:好评差评指正

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

前,萨奇不打算对他的执政团队进行重大改动。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'assurer son entrée en activité d'ici à la fin de l'année.

希望基金在能够作。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche devrait être menée à bien avant la fin de l'année.

应在前完成此项任务。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche sera achevée d'ici à la fin de l'année.

这个过程将于前完成。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait entrer en vigueur d'ici à la fin de l'année.

此法可望在今生效。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今将有初步结果。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关任命必须在之前获得批准。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel qu'un accord-cadre de paix soit conclu avant la fin de l'année.

必须在以前缔结框架和平协定。

评价该例句:好评差评指正

Cinq autres sites doivent être abandonnés d'ici à la fin de l'année.

将在腾出另外5个地点。

评价该例句:好评差评指正

Le projet devrait être officiellement lancé avant la fin de l'année.

计划在前正式启动该项目。

评价该例句:好评差评指正

Il entrera en vigueur avant la fin de l'année.

它将在今之前生效。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport devrait être achevé avant la fin de cette année.

报告预计将在今完成。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de ratification devrait être mené à bien avant la fin de l'année.

批准程序预期会在以前完成。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes résolus à rendre ce fonds opérationnel avant la fin de l'année.

我们决心在以前使该基金作。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions espéré que la paix serait une réalité à la fin de l'année.

我们曾希望会在实现和平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coronal, coronale, coronarien, coronarienne, coronarite, coronarographie, coronaropathie, Coronasfer, coronavirus, Coronella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'objectif d'une ouverture à la fin de l'année 2024 semble atteignable.

2024年底开业的目标似乎可以实现。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Leurs échanges s'achèvent brusquement à la fin de l'année 1959.

他们的交流于1959年底突然结束。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Fin 2003, j'ai acheté 15 noms de domaines.

2003年底买了15个域名。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Mais que se passera-t-il si on n'a pas atteint ce quota minimum?

如果到年底达不到最低销售量

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je quitte définitivement l'école à la fin de l'année.

“今年年底就要离开学校了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pas question. Tu as le bac à la fin de l’année.

C : 不可以。你年底有会考。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Durant les congés de fin d'année, nous allons tous retrouver nos proches.

年底的假期中,们都会与亲人相聚。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des mesures transitoires sont prévues par la loi jusqu'à la fin de l'année 2024.

直到2024年年底之前,法律规定了一些过渡措施。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, M. Nerveux, vous pensez finir ce travail avant la fin de l'année ?

紧张先生,你希望在年底前完成这项工作吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le remboursement surviendra donc fin 2021.

因此,将在2021年底款。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Fin 2011, le tribunal correctionnel de Paris le condamne à deux ans de prison avec sursis.

2011年底,巴黎刑事法院将他判处两年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'ONU parle de la plus grave crise alimentaire mondiale de la fin de l'année 2021.

联合国谈到了2021年年底最严重的全球粮食危机。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et d'ici la fin de l'année prochaine, nous devrons avoir désengorgé tous nos services d'urgence.

到明年年底们应该已经解除了所有紧急服务的拥堵。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.

五色营养等级标签的修订版预计将于2023年年底实施。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Fin 2021, hiver puis sécheresse s'enchaînent.

2021年年底,冬季、干旱接踵而来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dispositif expérimental, opérationnel depuis le début de l’année 2017, se poursuivra jusque fin 2021.

该设备自2017年初开始运,将一直持续运到2021年底

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Et encore, je suis en première et je ne passe que l'épreuve de français à la fin de l'année.

况且才高二,年底只要考法语。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Puis, vers la fin de cette année, à l’âge de quatre-vingt deux ans, le bonhomme tomba malade.

后来那一年年底,82岁的葛朗台老爹病倒了。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

La fin du gros œuvre s'est échalonnée en fonction des lots de fin 2022 à août 2023.

结构工程的结束从2022年底至2023年8月按批次错开。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est la haute saison, Noël et le nouvel An approchent, c'est toujours comme ça en fin d'année.

现在是旺季,圣诞节和新年快到了,年底一般都这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corossol, corossolier, Corot, coroutine, corozo, corporal, corporalité, corporatif, corporation, corporatisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接