Ces deux oreillers sont propres et blancs.
这两个枕头又白又干净。
J'ai les mains propres.
我的手是干净的。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一个都没有了,还是我来洗!
La cuisine était plus ou moins propre.
厨房不怎么特别干净。厨房勉强还算干净。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来的干净的地。
Il faut parer la viande avant de la mettre dans le bol.
煮肉之前干净。
Le refectoire de notre compagnie est propre.
我们公司的食堂很干净 。
Ce plat est propre commeun écuelle à chat.
这个盘子很干净,象猫碗一样。
Ce peintre a une grande propreté de pinceau.
这位画家用笔非常干净利索。
Assurez-vous que vos chaussures sont propres et cirées.
保证你的皮鞋干净有光泽。
Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .
在擦鞋垫上擦干净你们的鞋底。
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,朝着一处平台。
Il ramona donc également le volcan éteint.
所以,他也把死活山打扫干净了。
Mais alors ,avec quoi on va la laver ,l'eau sale ?
“那用什么东西洗干净这脏水呀?”
Après deux lavages, les rideaux sont bien revenus.
两次洗涤后, 窗帘变得很干净了。
Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.
菜色看来很好吃,但我觉得不是很干净。
Il possédait aussi un volcan étent.Mais, comme il disait, "On ne sais jamais!"
他还有一座死火山,他也把它打扫干净。
Les trains sont propres et silencieux, mais vont un peu plus lentement.
这些列车既干净又没噪音,但行驶有些慢。
Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.
“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”
Cette bergerie est nette et propre.
这个羊圈干净整洁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sableux était net et clair.
海底沉沙干剔亮。
J'adore cette sensation d'avoir vraiment la peau propre.
我喜欢皮肤非常干感觉。
Là, l'ouvrage, en fait, il est encore très propre.
现在这里还很干。
La bête est toute propre et mignonne!
它变得干又可爱!
Planche toujours propre, couteau bien nettoyé.
菜板总是要干干,刀子也要干干。
La bête, c’est un chien, un petit chien, tout propre et tout mignon.
这个怪物是,干又可爱。
他也把它打扫干。
Et voilà, Trotro, Nounours est tout propre.
托托,Nounours现在超级干。
La Suisse est-elle plus propre que la France ?
瑞士是否比法国更干?
Il faut que ce soit propre, net, précis.
必须干、整齐、精确。
On enveloppe la brûlure dans un linge propre en coton.
用干棉质布料覆盖伤处。
Être propre, c'est d'abord une affaire de civilité.
保持干首先是个文明问题。
Ils sont propres et assez faciles à adapter en fonction de la demande.
它们很干,可以适应需求。
Chez moi c'est propre, mais c'est le bordel.
家里很干,但很乱。
Le compartiment que j'occupe est propre, n'est-ce pas?
我住包厢很干吧?
Tu me fais une assiette bien propre et bien nette.
确保餐盘干整洁。
Je la trouve très bien: claire et propre.
明亮、干。
Pour avoir des lits tout beaux, tout propres.
- 拥有漂亮、干床。
Pas de gauche à droite, sinon, ça ne brosse pas bien !
不能从左到右,否则这样会刷不干!
Car lorsqu'elle est à la campagne, la boue est propre.
因为在乡下,泥巴是干。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释