有奖纠错
| 划词

Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.

就读于师范的男女生比例相当。

评价该例句:好评差评指正

La directrice de l'unique école normale est également une femme.

唯一一所师范长也是女性。

评价该例句:好评差评指正

Pour le prochain cycle scolaire, toutes les écoles normales du pays adopteront une approche interculturelle.

计划在下一个年,全国所有师范不同文化间方针。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces centres les effectifs ont augmenté en 2000-2001 de 104 personnes (36 femmes et 68 hommes).

2001年,师范教师增加了104人(女性36人,男性68人)。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent soixante et un enseignants étaient inscrits dans les instituts pédagogiques (228 femmes et 333 hommes).

师范共有561名教师(女性228人,男性333人)。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simms se félicite du fait que les écoles normales sont parvenues à la parité hommes - femmes dans les inscriptions.

Simms女士对师范已实现男女入率平等的事实表欢迎。

评价该例句:好评差评指正

On a construit deux nouvelles salles de classe, majoré les salaires des enseignants et ouvert de nouvelles écoles normales.

马里建造了新的教室、提高了教师的薪资且开办了更多的师范

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants qui travaillent auprès d'enfants qui relèvent d'autres catégories de handicap reçoivent une formation spéciale à l'Ecole normale M.I.C.O.

凡是教有其他障碍和残疾的儿童的教师要到牙买加的师范接受专门训

评价该例句:好评差评指正

Note : La rubrique « Collège » comprend les écoles normales, les universités à quatre niveaux et les « collèges » du premier cycle

* 包括师范,4年制大以及两年制专科校。

评价该例句:好评差评指正

Les données montrent que l'enseignement intéresse davantage les filles, les candidatures à l'entrée dans ces écoles comprenant 70 % de filles.

数据表明,与男性相比,更多的女性乐于从事教师行业的工作,申请师范的人员中,70%是女性。

评价该例句:好评差评指正

Mme Adeline Magloire Chancy est titulaire de diplômes de la faculté de droit et de l'École normale supérieure de l'Université d'Haïti.

Adeline Magloire Chancy女士拥有海地大和高等师范毕业证书。

评价该例句:好评差评指正

Il obtient son diplôme d'enseignant à l'école normale bantoue de Pretoria et passe sa licence à la University of South Africa.

他在比勒陀利亚班图师范获得他的教师证书,在南非大攻读文位。

评价该例句:好评差评指正

Les professeurs sont affectés dans les écoles spécialisées après avoir suivi avec succès le programme de formation des maîtres à l'Ecole normale.

教师在完成师范的教师培训课程之后被分配到特殊校工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau participe aux ateliers de mise à niveau organisés à l'intention des enseignants en activité ainsi qu'aux programmes d'étude des écoles normales.

参加现任教师复习进修讲习班和师范的课程。

评价该例句:好评差评指正

Un module de formation pédagogique axé sur la violence à l'école a par la suite été créé dans un institut supérieur de formation.

随后,妇女事务局拟订了暴力问题教培训单元,该单元后来推广到一所高等师范

评价该例句:好评差评指正

Note : Les diplômés de licence incluent les diplômés des écoles normales, des « collèges » industriels, des universités ouvertes et des universités à quatre niveaux.

位持有者包括师范、工业、开放式大和正规四年制大生。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de licence en enseignement primaire dans une optique interculturelle et bilingue concerne actuellement 12 établissements d'enseignement de base et 15 écoles normales.

目前有12所校和15所师范参加不同文化间双语初等教育文凭。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats des deux sexes sont admis à égalité dans les écoles normales du Ministère de l'éducation nationale, dont un seul n'est pas mixte.

男性和女性均有同等机会进入教育部管理的31所师范习。 这些中,只有一所不是男女同校的。

评价该例句:好评差评指正

Caltech, en Californie, prend la tête du classement des meilleures universités du monde. Le premier établissement français, l'Ecole normale supérieure, arrive à la 59e place.

美国加州理工大首次成为世界最好的大。法国大中排名最靠前的是巴黎高等师范,世界排名59位。

评价该例句:好评差评指正

Des visites d'accompagnement, d'appui et de conseil dans des écoles normales ont été organisées afin de les familiariser avec les matières correspondant au deuxième semestre.

访问师范,向其提供支助和咨询,以增进对第二期的科的认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gobeter, gobeur, Gobi, gobie, Gobiobotia, Gobius, Goccoccyx, godage, godailler, Godard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Je suis professeur à l’ENS de Lyon, au laboratoire de physique.

昂高等师范物理实验室的教授。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Remplissant de fierté son père elle intègre la Grande École Normale d'institutrice à l'écart du centre-ville.

令她父亲感到自豪的,她考取了远离市中心的师范

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年

Il y intègre une classe d'hypokhâgne au prestigieux lycée Louis-le-Grand avant d’être reçu à l’École Normale Supérieure.

在被高等师范录取之前,他参加了著名的 Lycée Louis-le-Grand 的 hypokhâgne 课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Né de père sénégalais et de mère française, il est diplômé de l'Ecole normale supérieure, agrégé d'histoire et professeur à Sciences Po.

父亲塞内加尔人,母亲法国人,他毕业于巴黎高等师范,拥有位,巴黎政治院的教授。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月

À la mobilisation générale en août 1914, ce natif de la Nièvre est un brillant élève de 24 ans de l'École normale supérieure.

在1914年8月的总动员中,这位土生土长的涅夫尔人高等师范的一名出色的24岁生。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Journaliste : Vous êtes sociologue, spécialiste de la question du genre, professeur à l'École normale supérieure, et vous êtes donc là pour commenter ce travail de trois psychologues, publié cette semaine.

记者:您一名社会家、性别问题专家、高等师范的教授,因此您在这评论本周发表的三位心理家的著作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


godille, godiller, godilleur, godillot, Godin, godiveau, godlevskite, godon, godron, godronnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接