有奖纠错
| 划词

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着

评价该例句:好评差评指正

La chaîne himalayenne est la plus jeune chaîne de montagnes au monde.

喜马拉雅是世界上

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de montagnes et de fleuves en France.

法国有很多和河流。

评价该例句:好评差评指正

Les Pyrénées s'étendent entre la France et l'Espagne.

比利牛斯绵延于法国和西班牙之间。

评价该例句:好评差评指正

Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?

、城市、河流、沙漠吗?

评价该例句:好评差评指正

Blanche sera bientôt la montagne telle que nous la rêvons des les premiers refroidissements.

“白色,是自首次降温后我们梦中的

评价该例句:好评差评指正

Les neiges de l'hiver pesaient sur elle de toute leur paix.

冬天的积雪,伴随着它全部的静,覆盖在上面。

评价该例句:好评差评指正

La plaine de l'Oti au Nord des monts Togo.

多哥北面是奥蒂平原。

评价该例句:好评差评指正

La montagne ne se voit pas de loin, quand le soir est tombé.

当夜幕降临时,老远就看不手机dip安装方法清了。

评价该例句:好评差评指正

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

约占地球陆地表面的25%。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%的地表淡水来自

评价该例句:好评差评指正

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的中在东部,形成峦高峰。

评价该例句:好评差评指正

Les deux chaînes sont séparées par un plateau central que traverse le fleuve Yukon.

两个之间是中部高原,育空河从中流过。

评价该例句:好评差评指正

La chaîne de montagnes la plus haute du monde comprenait également de très nombreux glaciers.

这座世界上高的也是大量冰川的家园。

评价该例句:好评差评指正

La plaine de la Mésorée, la plus grande, s'étend entre ces deux massifs montagneux.

大的平原,迈萨奥里亚,位于两之间。

评价该例句:好评差评指正

Le relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.

地形多样,南部有热带丘陵,北部有险峻的

评价该例句:好评差评指正

Même nous, dans l'Himalaya, nous ne pouvons pas y échapper.

即使我们在喜马拉雅也无法逃脱。

评价该例句:好评差评指正

Ces chaînes montagneuses sont séparées les unes des autres par les vastes plaines centrales de l'Anatolie.

这些之间隔着安纳托利亚中央部分的一些大平原。

评价该例句:好评差评指正

Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.

安道尔是位于比利牛斯受保护谷地的一个和平的小国。

评价该例句:好评差评指正

Rocky Mountain Survivors Center, Denver (États-Unis d'Amérique); aide psychologique, sociale, juridique.

落基幸存者中心,丹佛,美国;医疗、心理和法律援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Les chaînes les plus hautes sont les Pyrénées et les Alpes.

最高的是比利牛斯和阿尔卑斯

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.

在游客多的地方,沙滩到污染,到毁坏。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On a la mer et la montagne.

我们有大海和

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Droit vers l'ouest, à travers les montagnes.

朝西前进,

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il est en montant qu'il est devenu un mont.

隆起的才可以称之为

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mon tout est un massif montagneux.

整个词是一座

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fallait traverser la grande chaîne au nord de Vergy.

他必须越韦尔吉北面的大

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les grottes, où sont enterrés les morts et les montagnes, sont des lieux sacrés.

埋葬死者的洞穴和是圣地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le socle du Massif central s'est formé il y a environ 300 millions d'années.

中央形成于大约3亿年前。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Bienvenue dans le Parc national des Cévennes, le seul en France à se déployer en moyenne montagne !

欢迎来到塞文园,这是法唯一一个位于中的园!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ils travaillent avec moi et les week-ends, nous skions dans les Pyrénées.

平时我们一起工作,周末的时候,我们就在比利牛斯滑雪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On confond souvent Massif central et Volcans d'Auvergne.

人们经常将中央与奥弗涅火混淆。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Oui. Je t'avais dit que j'étais dans les Cévennes.

是的,我告诉过你我在塞文

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son paysage est très montagneux, car il est traversé par la chaîne du Petit Caucase.

有很多,因为它被小高加索过。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Comme ces montagnes sont peu élevées, elles sont rarement enneigées.

由于这些较低,因此很少被雪覆盖。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour notre montagne conique, cela limite sa nouvelle taille à seulement 15 km.

对于我们的圆锥形,新的高度仅为15千米。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette route longue de 380km franchit les montagnes de la Cordillère des Andes entre le Chili et l'Argentine.

这条长达380里的路横智利和阿根廷之间的安第斯

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les vaches ont un vrai rôle d'entretien de la montagne ici.

奶牛在维护这里的方面发挥了真正的作用。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Elle sépare la France de l’Italie. C’est la plus haute chaîne de toute l’Europe.

她分开了法和意大利,是欧洲最高的

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

L’occasion d’embrasser d’un seul regard la chaîne des Pyrénées, qui s’étend sur 430 kilomètres.

有这里能一眼就看到比利牛斯绵延长达430里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接