C'est la maîtresse de maison.
这是屋子的女主人。
Les enfants cavalcadaient dans toute la maison.
孩子们满屋子乱跑。
Cette pièce mesure deux mètres sur cinq.
这屋子长五米宽两米。
On a tout chambardé dans la maison.
屋子里到处都弄乱七八糟。
Cette chambre n'est plus tenable par ce froid.
这屋子冷再也呆不下去了。
Nous avons traversé une belle cour et nous sommes entrés dans la maison.
我们穿过个漂亮的院子,走进屋子。
Savons-nous si nous trouverons seulement une maison où passer la nuit?
我们可知道是否还屋子过夜?
Le courant d'air a éparpillé les papiers dans toute la pièce.
风把纸吹满屋子都是。
Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.
卫兵们走进屋子,随军的还有位官员。
On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.
建筑物上还有屋子里都挂上灯笼。
Elle Harrywidelylye dans une maison pas loin du centre.
她住在唯的离中心不远的屋子。
Le tuyau d'eau est crevé , il y a de l'eau partout dans la maison.
水管坏了,弄的满屋子都是水。
Imaginez de très pauvres gens qui vivent à cinq dans une seule pièce.
请你们想想,那些穷人,五个人挤在屋子里。
Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.
他很讨厌用些没有实用价值的古董来装饰屋子。
J'ai détesté, pendant dix-huit années, cette sinitre maison qui faisait peur aux enfants.
我讨厌这座让孩子们毛骨悚然的不祥屋子,长达十八年。
Puis il revint vers la maison.
接他又向屋子走回去。
Ils vivaient dans une seule pièce et n'avait pas l'électricité.
他们同住在屋子里,没有电。
Aucune information ne leur a été donnée quant aux motifs de leur arrestation.
屋子也遭到搜查,没有向他们出示搜查证。
Pendant qu'il était passé à tabac, quelques policiers ont fouillé la maison.
在他被打的同时,警官搜索了他的屋子。
Deux agents le suivent dans tous ses déplacements, ce qui entrave sa liberté de circulation.
只要他离开屋子,总有二名特工人员跟踪他,影响他的行动自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plein jour s'était fait dans la chambre.
屋子里已大亮了。
La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.
浓烟上升,占据屋子的上方空间,此时屋子上方的温度立刻升髙。
Pour mettre de la joie dans la maison.
将到屋子里。
Jamais Marius ne mettait le pied dans la maison.
马吕斯从来不进那屋子。
La pièce était pleine d'une belle lumière de fin d'après-midi.
傍晚时分,屋子里仍然很亮。
Tu vois, ta chambre est si crasseuse.
你看看你这个屋子乱的。
En silence, les deux jeunes s’approchent de la maison.
两个年轻人静静地靠近屋子。
Je m’apprêtais à monter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.
我想走上台阶,躲进屋子里。
Oui, c'est ça. Je préfère à rester à la maison, il fait plus chaud dans la maison.
对,就是这样。我更想待在屋子里,屋子里热嘛。
Près de sa maison, repose sa mère.
他的母亲被葬在屋子附近。
La maison où s’exploite la pension bourgeoise appartient à madame Vauquer.
公寓的屋子是伏盖太太的产业。
Alors, il a poussé la porte de la maison et il est entré.
然后他推开了房门,进了屋子。
Lorsque les chambres furent propres, elle fit la vaisselle.
屋子整洁干净了,她又去洗碗。
我们可知道是否还找得着一间屋子过夜?
Le loup ne fut pas longtemps à arriver à la maison de la Mère-grand.
不久狼就到了外婆的屋子前。
On entendait un bruit de ferrailles remuées dans la pièce voisine.
隔壁屋子里传来一阵翻动废铁的声音。
Il y eut un concert de protestations.
立刻,屋子里像炸了窝一样。
Non, je suis à la poste, dans une cabine.
没,我在邮局,一个小屋子里。
Nous entrâmes. Nanine avait ouvert la porte d’avance.
我们进了屋子。纳尼娜已预先把门打开。
Sinon je te propose d'apprendre par coeur la maison du 10.
否则我建议你先把10屋子记在心里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释