La troisième partie, en tant que la partie finale, explique la valeur humaniste du vin.
最后一局部,即第3局部,阐标地人文价值。
Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.
在某局部性问题上,是能够取得多边进展。
Les images présentées sont une vue panoramique de la région et des vues rapprochées.
图象包括全景和某局部。
Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方图象。
Si la guerre est un donné extrajuridique, pourquoi s'applique-t-elle ne serait-ce qu'en partie?
请问,如果战争是一种法律之外基准,那么,为什么它仅仅局部适用。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
Ces détentions devraient être considérées comme des obstacles à l'aide humanitaire, et sont inacceptables.
在一地区公路上发生抢劫人道主义物资和人员一系列件也给各机构和流离失所民众造成局部困难。
Pour réussir, l'action antiterroriste doit être mondiale et universelle, et non sélective, partiale ou partisane.
为了取得成功,反恐努力必须是全球性和普遍,而不是有选择、局部或偏向一方。
Le document faisait clairement ressortir l'importance du savoir-faire local pour la mission Kompsat-2.
这一论文清楚地显示了局部专门知识对Kompsat-2飞行任务产影响。
C'est la conjugaison de ces facteurs qui confère un caractère mondial à ces réalités locales.
这和因素相互结合,使局部性现产生全球性相关意义。
Donc, en fin de compte, toutes les mesures politiques sont prises à l'échelle locale.
因此归根结底,任何政治行动都是局部性。
En fait, toute action mondiale est le résultat d'une mesure locale aux retombées universelles.
上,任何全球行动都是具有普遍影响局部行动。
Les conditions d'existence devaient entraîner la destruction physique totale ou partielle de ce groupe.
强加生活状况旨在全部或局部毁灭该团体生命。
La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之一是大尺度和局部尺度监测脱节。
Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.
加拿大对最近设立了独立地方当局部表示赞扬。
Il s'agissait d'un incident isolé, que le centre de commandement intégré a rapidement résolu.
这一件仍属局部,统一指挥中心已迅速予以解决。
Une mise en place ponctuelle de ces systèmes a déjà eu lieu.
目前已经现了某局部性发展。
Les combats interethniques continuent de provoquer des déplacements locaux de populations dans les zones rurales.
种族间冲突继续造成农村地区局部人口流离失所。
L'importance de ces facteurs locaux n'a cessé de croître au cours des dernières années.
近年来,此类局部因素重要性增加了。
Ces conflits sont le plus souvent localisés, interethniques ou simplement le fait de terroristes.
冲突常常是局部性,并带有种族性质,或者完全是恐怖分子一手造成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.
这使我们有可能预测从局部传染到全球流行病过渡阶段,也就是疫情。
Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...
没有一个外科团队敢冒险对一个面部毁容病人实施局部移植手术。
Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.
地区级,比如局部--市镇级别。
Il s’agit généralement d’une action assez courte et ponctuelle.
通常是个短暂、局部动作。
Pas de fièvre avec inflammations locales ?
" 难道没有高烧和局部发炎?"
Les pesanteurs locales ne favorisent pas spécialement une audace pourtant possible.
局部沉重但可能并不特别有利于胆创新。
Celui-ci est hautement isotrope, c'est-à-dire qu'il présente les mêmes propriétés physiques dans toutes les directions.
具有高度各向同性,但在不同局部也存在。
Mais malgré cette terrible puissance, une tornade reste un événement très localisé et de courte durée.
尽管龙卷风威力如此可怕,但它仍然是一种非常局部且短暂现象。
En fonction du volume du mamelon, cette opération chirurgicale se fait sous anesthésie locale ou générale.
根据乳头体积,该手术操作是在局部或全身麻醉下进行。
Tout contribua à accréditer une très vieille hypothèse : la structure holographique du cerveau.
因而使得一直有人猜测全息结构(一种猜测中信息贮存方式。能通过一局部恢复它所贮存全部信息。)成为可能。
Il y aura des vents assez forts et des précipitations localement importantes.
会有相当强风和局部明显降水。
Ils se déclenchent en effet dans des endroits très localisés.
它们在非常局部地方被触发。
Là, on a fait un essai très localisé, à un endroit du pont.
在那里,我们在桥上一个地方进行了一次非常局部测试。
Sous anesthésie locale, le patient est allongé sur ce lit.
在局部麻醉下,病人躺在这张病床上。
Une tempête localisée, assimilable pour certains riverains à une tornade.
一场局部风暴,对一些当地居民来说相当于龙卷风。
Grève partielle et illimitée qui touche des milliers d'usagers des transports en commun.
影响数千名公共交通用户局部和无限制罢工。
A chaque fois, les orages sont localisés, mais stationnaires, et parfois se répètent.
每次,风暴都是局部,但静止不动,有时会重复出现。
Dans le département voisin de l'Ardèche, les dégâts sont localisés mais importants.
在邻近阿尔代什省,损坏是局部,但很严重。
Un coup de chaud sur la France et de violents orages localisés.
法国上空中暑,局部地区出现猛烈雷暴。
Des orages localisés mais stationnaires avec, parfois, des rideaux de grêle, comme ici, près d'Aix-en-Provence.
局部但静止雷暴,有时还伴有冰雹,就像这里普罗旺斯地区艾克斯附近。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释