Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所子在街。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是在世界中生存。
Le lendemain, le roi Bademagu escorte la reine jusqu'a la fin de son royaume.
第二天,国王Bademagu护送王后到他王国,大家都兴高采烈。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们于子。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角,海水猛烈地冲击着它尖端。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界存在吗?
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛。
La maison est située au bout de la rue.
子就在这条街。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
在二楼走廊。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道,它就要起飞了。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现在达到路,障碍重重。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林。
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有黑暗隧道现在终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最清真寺开始,中经过我们客栈。
Et quand la fin du monde est proche, on a le droit de faire n’importe quoi.
当世界附近,我们有权利做任何事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur le palier d’étage, il se trouvait face à Susan.
他上到了扶梯的尽头,看到站在他的面前。
A la fin de sa vie, il était déjà devenu un personnage de légende.
在他生命的尽头,他已经成为了一个传奇人物。
C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.
在一楼廊的尽头,左边第二道门,在电梯后面。
Sur fond végétal, même la main devient fleur.
在植物的尽头,甚至手也像是一朵花。
La C5 est au bout du couloir, à gauche. La D12 est au premier étage.
C5教室在廊尽头的左侧。D12教室在二楼。
C'est au bout de la rue, juste avant la rue Royale.
就在路的尽头,就在皇家路前面。
Au bout, ses doigts avec des petits ronds pour les ventouses.
在尽头,画上它的手指,加上一些小圆当作它的吸盘。
Le paon en fait tout autant, soleil bleu au bout du champ.
事实上,孔雀也是这样,蓝色的阳光在田野的尽头。
Au bout de cette place, vous tournerez à droite.
到广场的尽头向右转。
Nous étions au bout de ce système.
我们处于这个系的尽头。
Il était encore loin, au fond de la rue.
他站得很远,在街道的尽头。
Il est servi dans le café, au fond du hall.
在大厅尽头的咖啡厅。
Si l'on traduit littéralement, Dongzhi signifie extrême de l'hiver.
从字面上讲,冬至表示冬天的尽头。
Au bout de la rue, vous tournez à gauche.
在路的尽头,你向左转。
À défaut un vin chaud, comme au pied des pistes.
闻着这个味道,就像在冬季训练营的跑道尽头。
OK, c'est parfait je te retrouve au bout du quai.
好,非常好,我站台的尽头等你。
En fait c'est pas un paysage, c'est la fin de tout paysage.
事实上,这不仅仅是一种景观,而是所有景观的尽头。
Nul besoin d'aller au bout du monde pour admirer de superbes volcans.
无需到世界的尽头去看美丽的火山。
Je pourrais me nourrir exclusivement de Comté jusqu'à la fin de mes jours.
我甚至可以一直吃它,直到生命的尽头。
Kirby décida de retrouver l'extrémité du fil rouge.
卡比决定去追红线的尽头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释