有奖纠错
| 划词

Il est lié au Nil, au sud de Khartoum, même si cette connexion est négligeable.

该含水层恰巧与喀土穆以南的相连,尽管这连接微不足道。

评价该例句:好评差评指正

Un Jardin sur le Nil ?

上的花园?

评价该例句:好评差评指正

Une autre activité du même genre a été menée à bien dans la région du Nil Bleu méridional.

在南部的青地区,也以另种形式开展了另项类似活动。

评价该例句:好评差评指正

La phase III portait essentiellement sur le renforcement du système de surveillance et de prévision du débit du fleuve.

项目的第三阶段重点是进步巩固监测和预报系统。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative pour le bassin du Nil et l'Autorité du bassin du Niger sont à cet égard d'une grande importance.

在这方面的重要举措是域倡议和尼日尔域管理局。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par les tensions qui persistent entre les groupes ethniques bantou, soudanais, nilotique, hamitique et pygmée.

委员会对班图裔、苏丹裔、域裔、哈米特裔和俾格米裔群体之间持续的紧张局势感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Les langues éthiopiennes se divisent en quatre groupes linguistiques principaux, à savoir les langues sémitiques, couchitiques, omotiques et nilo-sahariennes.

埃塞俄比亚的语言被分为4个主要的语族,即闪语族、库希特语族、奥摩语族和-撒哈拉语族。

评价该例句:好评差评指正

Dans un cas, des dépenses importantes ont été engagées sans avoir reçu le financement, ce qui a entraîné un déficit.

6个域倡议项目中——㈠ 2个项目支出超过收到的资金,结果导致资金赤字很(违反财务条例);㈡ 4个项目支出包笔保留款额,保留款额无法核实,因为审计时无佐证记录。

评价该例句:好评差评指正

Si l'accès humanitaire a généralement continué à s'améliorer, les restrictions gouvernementales dans le Nil Bleu méridional continuent d'entraver l'action humanitaire.

虽然总的人道主义通道继续得到改善,但是政府在蓝南部实施限制措施,使人道主义行动的能力继续受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka peut s'enorgueillir d'une civilisation très ancienne et avancée, semblable aux civilisations grecque, romaine et de la vallée du Nil.

斯里兰卡拥有非常古老和先进的文明,堪与希腊文明、马文明和域文明相媲美。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer l'Initiative du bassin du Nil, la Commission du bassin du lac Tchad et l'Autorité du bassin du Niger.

例子包域倡议、乍得湖域委员会和尼日尔域管理局。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a travaillé avec l'Initiative pour le bassin du Nil dans le cadre de ses programmes de renforcement des capacités.

环境规划署和域倡议起开展能力建设方案。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes ont déjà représenté la base de règlement pour les monts Nouba, l'État du Nil bleu méridional et la province de l'Abyei.

这些原则是解决努巴山脉、南部兰和阿卜耶伊冲突的基础。

评价该例句:好评差评指正

Les projets prioritaires comprennent Comtel, l'initiative du bassin du Nil et le renforcement de l'Association des parties prenantes pour la facilitation du commerce.

COMTEL、域倡议,以及加强利益攸关方贸易便利协会。

评价该例句:好评差评指正

Celle de Kosti, sur le Nil, qui est achevée, héberge les réfugiés qui doivent attendre les chalands qui les mèneront à Malakal et Juba.

位于沿岸的kosti的中途站已经竣工,些被迫乘坐驳船离开马拉卡尔和朱巴的难民正在这里等候。

评价该例句:好评差评指正

Dans les conditions climatiques actuelles, l'aquifère nubien représente une ressource souterraine limitée, non renouvelable et non reliée (le lien avec le Nil est négligeable).

在当前气候条件下,它又是个储量有限、不可再生且对外隔绝的地下水资源(与的连接微不足道)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité invite l'État partie à déployer des efforts pour permettre aux groupes ethniques bantou, soudanais, nilotique, hamitique et pygmée de vivre en harmonie.

委员会请缔约国采取步骤,帮助班图裔、苏丹裔、域裔、哈米特裔和俾格米裔等各族裔群体和睦共处。

评价该例句:好评差评指正

Près de 95 % de la population égyptienne vit dans la vallée du Nil qui représente moins de 6 % de la superficie totale de l'Égypte.

埃及人口的几乎95%生活在谷中,而这个地区只占埃及陆地总面积的不到6%。

评价该例句:好评差评指正

Le concept ICAMS est aussi appliqué dans le delta du Nil, en Égypte, ainsi que sur des sites témoins en Albanie et en Tunisie.

还在努力将综合海岸评估和监测系统概念应用于处理埃及三角洲以及阿尔巴尼亚和突尼斯试验地点的沿海地区管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, on observe des disparités importantes d'un État à l'autre : elle varie entre 83,2 % dans l'État du Nil et 1,9 % dans l'État de Warap.

然而,各州获得改进卫生设施的人口比例差距显著。 该比例从州的83.2%到瓦拉布州的1.9%不等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le terme de Libye s'appliquait à l'Afrique, mais à l'ouest du Nil.

利比亚一词适用于非洲,尼罗以西的位置。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Nous restons en Afrique, sur les bords du Nil.

我们仍然在非洲,在尼罗畔。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Chaque année, durant les mois d'été, ce dernier connaît une importante crue et déborde.

每年夏季的几个月,尼罗都会发生洪水泛滥和溢流。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Plus précisément d’un lieu de culte copte, l’Eglise Saint-George, à Sohag, dans la vallée du Nil.

具体到一个宗教场所,是索哈杰的圣乔治教堂,位于尼罗

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est l'animal le plus meurtrier du Nil, avec un nombre de victimes dépassant celui des lions.

它们是尼罗上最致命的动物,杀死的人比狮子都多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Ces poissons, des silures ou des perches sont en réalité originaires du Nil.

这些鱼,鲶鱼或鲈鱼实际上来自尼罗

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le crocodile du nil est connu pour chasser de gros herbivores, comme les gnous ou les zèbres.

尼罗的鳄鱼因捕捉草动物如斑马而出名。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les terres fertiles sont régulièrement asséchées, mais chaque année, le Nil leur apporte l'eau nécessaire à leur régénération.

肥沃的土地经常干涸,但每年尼罗都会给他们带来再生所需的水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le Nil se situe en Afrique où il traverse 10 pays avant de se jeter dans la mer Méditerranée.

尼罗位于非洲,在这里横穿10个国家,然后流入地中海。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Et d'autres encore migrent vers la vallée du Nil qui n'était auparavant qu'un immense marécage en grande partie inhabitable.

还有一些人迁移到尼罗,那里曾经是一个巨的沼泽,部分地方不适合居住。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Edifiées par le Bernin, les grandes statues symbolisent le Danube, le Gange, le Nil et le Rio de la Plata.

由贝尼尼建造的雕像象征着多瑙,恒尼罗和拉普拉塔

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quelle est la longueur du Nil? Pourquoi les cactus ont des épines? Quel est le meilleur album de Justin Bieber?

尼罗有多长?仙人掌为什么会有刺?贾斯汀-比伯最好的专辑是什么?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et pourtant, on parle des sources du Nil.

然而,我们谈论的是尼罗的来源。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

Le Nil traverse en effet le Soudan et l’Égypte avant de se jeter en Méditerranée.

尼罗穿过苏丹和埃及,然后流入地中海。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

90 % de l’eau utilisée en Égypte provient du Nil.

埃及90%的水来自尼罗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Très prisées, les croisières sur le Nil.

非常受欢迎的是尼罗游轮。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Près du Nil, le futur musée égyptien.

尼罗附近,未来的埃及博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un comble, car il fut un temps où le crocodile du Nil était considéré comme un dieu par les humains.

这是一个耻辱,因为尼罗鳄鱼曾经被人类视为神。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

Le Caire s’appuie notamment sur des traités lui garantissant des droits historiques sur le Nil.

开罗特别依赖保障其对尼罗历史权利的条约。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

S.Gastrin: On parle santé, avec cette alerte au virus du Nil occidental en Aquitaine.

- S.胃泌素:我们正在谈论健康,阿基坦的西尼罗病毒警报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接