Toutes les dépouilles identifiées en possession du Groupe des crimes graves ont été remises aux familles respectives.
重罪股掌握的所有验明身份的尸骸已交还受害者家属。
La Commission d'identification et de recherche des victimes, instance chargée de retrouver, d'identifier et d'inhumer les restes et de délivrer les certificats de décès, a continué de recueillir des renseignements auprès des familles des disparus.
为了便利辨认身份,受害人寻回和身份确定委员会(该委员会是科索沃特派团中负责协调尸骸的寻回、辨认和重葬工作,以及签死亡证明的机构)继续失踪人员的家人收集失踪者生前的数据。
L'administration civile de la MINUK et l'OSCE ont travaillé en étroite coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie afin de mettre au point un système d'identification des restes exhumés par le Tribunal, qui sont ensuite rendus à leurs familles.
科索沃特派团民政管理和欧安组织与前南斯拉夫问题国际法庭 (前南问题国际法庭)密切合作,制订了一项确认国际法庭掘出的尸骸并将其归还家属的制度。
Le CICR s'engage à consolider ses propres pratiques opérationnelles et ses activités avec les autorités pertinentes et organisations en ce qui concerne les directives relatives aux meilleures pratiques pour résoudre les problèmes liés aux personnes disparues; définition des normes et directives pour le recueil, l'exhumation et l'identification des restes humains; création de mécanismes internationaux d'assistance aux familles concernées; et réseaux de services de recherches des sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红十字委员会保证加强其自己的业务活动及其与有关当局和组织就解决问题的最佳惯例所开展的工作,其目的是解决与失踪人员有关的问题;确定收集、挖掘和辨认尸骸的标准和准则;创立援助受影响家庭的国际机制;以及国家红十字委员会和红新月会团体追踪服务的网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。