有奖纠错
| 划词

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他吐口水,开枪。

评价该例句:好评差评指正

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩停留了两天,没人前来认领。

评价该例句:好评差评指正

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中

评价该例句:好评差评指正

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她始终没有被找到。

评价该例句:好评差评指正

On a trouvé le cadavre de la victime.

人们找到了被害

评价该例句:好评差评指正

Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.

担架把失去生气抬向塑料大帐篷。

评价该例句:好评差评指正

Il ramassa les dix depouilles, et les ramena a sa maison de pierre.

他拾起那十只狮子,带到石室。

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但实际,对腐烂挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。

评价该例句:好评差评指正

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在周围人们哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'un des cas, les restes de la personne concernée ont été retrouvés et identifiés.

一起案件,涉案人找到,身份查明。

评价该例句:好评差评指正

Le reste des autopsies est à faire à la morgue d'Anyama.

他说,已请法理学家们为Anyama太平间剩余做解剖。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont menacé de brûler son corps ainsi que la maison.

他们威胁要烧掉他及整个房屋。

评价该例句:好评差评指正

Et voici leurs dépouilles quelques heures plus tard.

这些是几小时后她们

评价该例句:好评差评指正

Le 25 mars, un corps décapité a été trouvé près du village de Zeni.

25日,在泽尼2村附近发现一具被砍头

评价该例句:好评差评指正

Le corps du Serbe disparu a été découvert par la suite; il avait été assassiné.

失踪当地塞族人稍后被发现,显示出他被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêteurs ont trouvé de nombreux corps à l'intérieur et autour des tentes.

调查人员发现帐篷里面和附近横躺着无数受害

评价该例句:好评差评指正

Les corps des victimes auraient été incinérés sans avoir été formellement identifiés.

根据这些证词所述,这些被打死未正式确定身份就烧掉了。

评价该例句:好评差评指正

Son corps, remis à la famille, était couvert de blessures, d'entailles et de contusions.

已交给家属,有伤痕、刀伤和青肿。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 octobre, le médecin légiste de Zhaoyuan aurait autopsié le corps.

8日,据报告Zhaoyuan市法专家对Jinhua Zhao进行了解剖。

评价该例句:好评差评指正

Accourant pour lui venir en aide, ils auraient trouvé son cadavre.

当他们跑前去帮忙时,发现了他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Catananche, catane, catangite, cataphonique, cataphora, cataphore, cataphorèse, cataphorétique, cataphote, cataphrénie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer était couverte de cadavres mutilés.

海上满浮着尸体

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.

一块巨大白色裹尸布裹着尸体,从外面可以看出尸体轮廓。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, mon ami, la terre sera un jour ce cadavre refroidi.

“那好,我朋友,地球总有一天会成为那具冰冷尸体

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

J’ai érré pendant 24 heures dans les ruines avant de retrouver leurs corps.

我花了一整天时间才找他们尸体

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

La seule preuve qu'on a, c'est le cadavre de l'investisseur.

- 我们拥有唯一证据是投资者尸体

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je viens de trouver le cadavre de l'investisseur.

- 我刚刚找了投资者尸体

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je vais mourir de froid et personne ne retrouvera mon cadavre.

我要冻死了,没有人会找尸体

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Son corps est retrouvé dans le rivage près de Viareggio.

尸体在维亚雷焦附近海岸被发现。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les représentations des gueules cassées témoignent des ravages sur les corps.

断口表达显示了尸体蹂躏。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les secours risquent d'arriver sur une planète remplie de cadavres.

救援人员可能会达一个充满尸体星球。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il était recherché depuis la découverte du corps de Philippine il y a trois jours.

自从三天前发现菲利普琳尸体以来,他一直受

评价该例句:好评差评指正
《罗宾汉》音乐剧

Prêt à faire la guerre a ses frères sans regrets marcher sur leur corps.

准备好同室操戈手足相残,踏过他们尸体,毫无怜悯。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En rentrant dans la chambre il fallait revoir le corps de la malheureuse femme.

在里面他不能来看不幸妻子尸体

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pendant ce temps l’opération de l’ensevelissement se poursuivait.

这时,把尸体装进麻袋工作仍在继续着。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Dédale, fou de douleur, alla repêcher le corps sans vie de son fils.

Dédale悲痛欲绝,想去找回他儿子已无生命体征尸体

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

C'est lui qui m'a dit que vos Corps ne serait jamais identifiés.

是他告诉我,你们尸体完全无法辨认。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Normalement, lorsqu'un animal ou une plante meure, ses restes disparaissent.

常情况下,当一个动物或植物死亡时,它尸体会消失。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce n’était pas un corps abandonné aux flots.

那不是一具随波漂流尸体

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais, dit toujours dans le même dialecte le silencieux Grimaud, nous y laisserons notre peau.

“我们会把尸体丢在那里,”不说话格里默依旧打着哑谜说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains procès verbaux révèlent par exemple la triste présence de cadavres en décomposition.

例如,一些报告揭示了在粪便中发现了腐尸体存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cavité pelvienne, cavitron, cavo, cavographie, Cavolinia, Cavoliniidae, cavum, cawk, cawnpore, Cayaponia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接