L'intérêt initial pour le microcrédit s'est élargi à la microépargne et à la microassurance.
对小的最初热情,已经扩到包括小储蓄和小保险。
Le Fonds est bien placé pour contribuer au développement des opérations et secteurs de microfinancement.
资发基金具有支持小供资业务和小供资部门发展的良好条件。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小供资和小可有助于提高农业和非农业生产率。
Ils ont également associé des universités à la sensibilisation des étudiants.
这些委员会学参与进来,以让学生了解小和小供资服务。
Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.
要求借人定期存上一笔小存款。
L'Angola a commencé à expérimenter des programmes de microcrédit.
安哥拉已经开始试行小方案。
On leur donne aussi accès au micro crédit.
此外,他们有机会获得小。
Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.
必须避免长期依赖于小维生。
Le microfinancement commence seulement à se développer dans les pays insulaires du Pacifique.
太平洋岛屿国家正在开始发展小金融。
Certaines autorités éprouvent des difficultés à calculer ce droit.
一些当局在计算小税时遇到困难。
Une banque de développement a proposé des micro-crédits à des femmes.
一家开发银行向妇女提供小款。
Le projet le plus avancé s'intitule Health Microinsurance Initiative (Initiative en matière de microassurance santé).
最前卫的项目是小健康保险倡议。
Elles peuvent obtenir un microcrédit pour lancer leur propre entreprise.
妇女创办自己的事业可以获得小。
Des magasins de vente au détail se sont même lancés dans la microfinance.
此外,零售商店做起了小融资业务。
Des mécanismes de microcrédit peuvent être incorporés dans les chaînes d'approvisionnement.
小款计划可纳入供应链融资。
Les organismes de microcrédit peuvent aussi offrir de tels programmes.
小机构自身也可以提供安全网。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小金融服务的供应却有限。
L'Année internationale du microcrédit a permis de mettre en exergue ce potentiel.
小国际年有助于突出这一潜力。
S'agissant du microcrédit, l'orateur a demandé une réduction majeure des taux d'intérêt.
至于小,他呼吁降低利率。
Le programme continue de jouer un rôle de premier plan dans le secteur du microfinancement.
该方案在小供资方面继续发挥领导作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Investir de petites sommes sur une certaine période vous permet de lisser les variations des marchés.
在一段时间内进行投资,您可以避免市场波动的影响。
Tous les petits dons qui font vivre les associations.
所有维持协会活力的捐款。
Merci à ceux qui m'ont fait des petits dons et des cadeaux.
感谢那些给我捐款和礼物的人。
Toilha vient de finir de rembourser son mini-crédit.
Toilha 刚刚还清了她的贷款。
Il leur a notamment promis une réforme des petites retraites.
特别是,他向他们承诺改革养老金。
Après des mois d'inflation, les marques cherchent à reconquérir les petits budgets.
经过几个月的通货膨胀,品牌正在寻预算。
Elle complétait sa petite retraite de 900 euros par mois par une activité de coaching.
她通过辅导活动来补充每月 900 欧元的养老金。
De petites économies qui ont déjà fait baisser de 20 % la facture d'eau de l'hôtel.
- 节省已使酒店的水费减少了 20%。
Au pire des cas, ils risquent de payer une petite amende.
在最坏的情况下,他们冒着支付罚款的风险。
Et pour les petits achats, plutôt en espèces?
- 对于采购,可以用现金吗?
Journaliste: Comment fonctionne aujourd'hui le microcrédit?
记者:信贷今天是如何运作的?
Le prix Nobel de la Paix a été décerné cette année à Mohammed Yunus, l’inventeur du microcrédit.
今年的诺贝尔和平奖授予了信贷发明者穆罕默德·尤努斯。
On voit que si des petites sanctions sont assez importantes en volume, elles changent le comportement des usagers.
- 我们发现, 如果处罚的数量足够大,它们就会改变用户的行为。
J. : Quel bilan on peut tirer aujourd'hui de ce dévelop-pement du microcrédit dans le monde?
J.:今天从世界上信贷的发展中可以得出什么结论?
Merci à ceux qui m'ont fait des petits dons et des cadeaux, puisque vous savez que je collectionne les pop.
感谢那些给我捐款和礼物的人,因为你知道我收集流行音乐。
Un coup dur pour les organisations puisque ces petits dons représentent près de la moitié de leur budget de fonctionnement.
对组织来说是沉重的打击,因为这些捐款几乎占其运营预算的一半。
Les gens qui ont une petite retraite à 1000 € l'ont vue coupée par deux puis encorepar deux… Et… attends.
拥有 1000 欧元养老金的人看到它减少了两倍,然后又减少了两倍......和。。。坚持。
Alors ça couvre des périodes qui vont de 98 jusqu'à 2007 et après un petit bonus de six mois en 2012.
因此,它涵盖了从98年到2007年的时期,以及在2012年六个月的奖金之后。
Ils ne vont pas acheter pour 40 ou 50 euros, mais ils se lâchent en faisant des petits achats, des petits plaisirs.
他们不会花 40 或 50 欧元购买,但他们会通过购买、乐趣来放手。
On va d'abord s'intéresser à ceux qui contractent un crédit à la consommation pour des petits achats ou pour joindre les deux bouts.
我们将首先研究那些为购买或维持生计而使用消费信贷的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释