有奖纠错
| 划词

Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.

我是专门为经营的零售商服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses régions rurales, les petits exploitants ne sont pas en mesure d'accéder à la justice.

在世界许多村地区,民无法诉诸司法。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts pour cent des femmes qui ont reçu des microcrédits ont constitué des groupes qui ont créé de petites entreprises.

得到微额信贷的80%的妇女组成建立意。

评价该例句:好评差评指正

La FAO aide 30 000 éleveurs, 10 000 petits pêcheurs et 5 000 agriculteurs, dans la basse vallée du Chébéli ou au voisinage.

在谢贝利山谷的河流以及沿岸地区,粮组织正在向30 000名牧民、10 000名经营渔民和5 000个户提供支助。

评价该例句:好评差评指正

La rue Guanqian originale avait le sol recouvert de bandes de pierre et n'avait une largeur que de 3 mètres.Les affaires étaient peu profitables.

早期的观前街是长石条街,整个街面也不过3米有余,两旁的铺也大都是栅板门面,意。

评价该例句:好评差评指正

La plupart sont des femmes à la tête d'une petite exploitation dont le rôle dans l'agriculture et l'intérêt pour le développement rural sont généralement ignorés.

其中多数人为民,她们在业中的主要作用及其在村发展中的利益通常没有得到承认。

评价该例句:好评差评指正

Je gentiane industrie a été de plus en plus depuis plus d'une décennie, a été bien gérer une petite entreprise, mais il m'a donné une vie heureuse et aussi pour deux étudiants du collège!

人种植龙胆草业已经十多年了,虽然一直都是经营但是就是它给了我一个幸福的且还供了两个大学

评价该例句:好评差评指正

La microcrédit consiste à appuyer des modèles alternatifs et générateurs de rendement et d'emploi à travers de petits montants et est vu comme une stratégie dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

额贷款的作用是资助一些可以产收益和提供就业的经营模式,被视为是反贫困和反社会排斥的一个战略手段。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, une étude menée par Pamalakaya (la Fédération nationale des pêcheurs des Philippines) a relevé des changements apportés au Code de pêche philippin qui « facilitent l'accès de navires de pêche commerciaux à des sites municipaux qui devraient être réservés aux petits pêcheurs ».

在菲律宾,菲律宾全国渔民组织联合会的一份研究报告指出,《菲律宾渔业法规》的某些修改“为商业渔船进入应保留给渔民的国内渔场提供便利。”

评价该例句:好评差评指正

Au Congo, où plus de 4 millions de personnes sont déjà mortes pendant la guerre civile, l'Ordre dispense des soins psychologiques pour les jeunes victimes de viol et leur distribue, à plus long terme, les fournitures nécessaires pour qu'elles puissent démarrer leur propre petit commerce.

在刚果,超过400万人死于内战,骑士团为遭受强奸的青年提供心理援助,为这些人经营意提供必要支持。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, l'organisation SHARE a constaté un changement marqué dans les habitudes de travail chez ses clients : auparavant habitués à un travail au jour le jour irrégulier et mal payé, ils ont réussi à diversifier leurs sources de revenus, comptent moins de chômeurs dans leur famille et se lancent beaucoup dans la petite entreprise.

在印度,健康与村教育卫星指出其客户的就业形式已有了显著的转变,“已从每日非正规、低工资的劳动变为收入来源多样化、家庭成员就业机会增加,以及靠经营维。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


germanophile, germanophilie, germanophobe, germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

店 L'Assommoir

C’était un petit marchand de vin dans les prix doux, qui avait un bastringue au fond de son arrière-boutique, sous les trois acacias de sa cour. Au premier, on serait parfaitement bien.

奥古斯特是个做小本生意商,店后院里三棵槐树下面有一个不大舞场,大家在二楼聚餐,挺有情趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


germon, Gernez, gérodermied'Apert, gérodontie, géromé, gérondif, gérondir, géronte, gérontine, gérontisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接