有奖纠错
| 划词

Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.

她被一则广告吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。

评价该例句:好评差评指正

Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.

这篇广告建议你度过通过在城里种植近大自然的一周。

评价该例句:好评差评指正

Quand on cherche un emploi, répondre aux petites annonces ne suffit pas.Il est nécessaire de multiplier les pistes de recherche.

找工作的时候仅仅给广告写点回信是不够的,要拓宽找工作的视野。

评价该例句:好评差评指正

On peut trouver facilement des petites annonces écrites en chinois et affichées dans les rues de Belleville marquant les prix de différents services.

我们可很容易地找到用中文写的广告,贴在Belleville的大街上,不同服务明码标价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

从头学法语

Pourquoi ne pas consulter les petites annonces?

为什么不看看广告

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mais regardez une petite pub alors.

就是看一个广告而已。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous allons faire une pause et lancer une petite page de pub.

我们要休息一下,放一个广告

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une jeune fille : Oui,dans le journal, dans les petites annonces.

是的,在报社的广告区域。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写初级

Léa, étudiante en philosophie, a trouvé un travail grâce aux petites annonces.

Léa,哲学系大学生,多亏了广告,找到了一份工作。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

En général, de nombreuses petites pubs touchent plus de public que quelques grandes pubs.

—般情况下,多做一些广告比几个大广告能吸引更多的人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il s’impose partout par la force de l’argent (affiches, boîtes aux lettres, revues, spots, etc.).

在金钱的作用下,广告四处张贴布告强行入人们视线(广告,信箱,杂志,广告短片,等等。)。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, j’en profite pour faire une petite annonce les inscriptions pour mon cours intermédiaire viennent d’ouvrir

此外,我希望趁此机会做个广告。我们中级课程的注册渠道刚刚开放。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je tombe sur une petite pub avec un puzzle, je me dis Allez, va pour des petits casse-têtes rigolos.

我看到一个带有解谜的广告,我心想:来吧,玩一些有趣的谜题吧。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

J’aime bien lire les annonces de maisons aussi, parce que je rêve d’avoir une maison à moi.

我也很喜欢看房子的广告,因为我想有一套属于我的房子。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

C’est fou, quand on est un peu curieux, ce qu’on peut trouver dans les petites annonces.

当人们有一点感兴趣的时候,他们就能在广告里发现,这是不思议的。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Martine : Si tu veux un conseil, jette un œil sur les petites annonces, sur le site du Boncoin par exemple.

你个建议,去看看广告,比如在好角落网站上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Les gens veulent me voir, moi, et de temps en temps, je tiens mon petit panneau publicitaire.

人们想见我,我时不时地举着我的广告牌。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il y en avait de toutes les couleurs. Une, petite, d’un joli bleu, promettait cinquante francs de récompense pour une chienne perdue.

这些广告五颜六色,五花八门。其中一张十分漂亮的蓝色广告纸上悬赏找寻一只走失的母狗。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ses premières ventes se font en ligne, par l’intermédiaire d’une toute petite annonce dans un journal de Shanghai.

它的第一笔销售是在网上通过上海一家报纸上的一个非常广告行的。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Pourtant, le temps de la petite annonce papier accrochée près de la machine à café est bel et bien terminé.

然而,挂在咖啡机旁边的纸条广告的时代已经真正结束了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Quand je passerai toutes mes journées à faire un truc idiot, tu crois que j'aurai encore la pêche pour lire les petites annonces le soir?

当我用一整天的时间来做一件愚蠢的事时,你觉得我晚上还有精力来读招聘广告吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans ces boîtes aux lettres, une petite annonce pour trouver enfin un terrain où installer son exploitation de plantes pour la teinture.

- 在这些邮箱中,一个广告,最终找到一块土地来建立您的染厂农场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

La personne me dit qu'elle a retrouvé cette photo sur une petite annonce de Facebook où quelqu'un cherchait à vendre ce chat.

对方告诉我,她是在脸书的一个广告上发现这张照片的,有人正试图出售这只猫。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais avant de continuer, j'ai une petite annonce à faire, je viens de lancer une newsletter pour partager avec vous mes meilleurs conseils pour apprendre le français.

但在继续之前,我要打个广告,我刚刚发布了一份时事通讯,与你分享我学习法语的最佳技巧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接