Cet enfant a grimpé sur un arbre.
小孩爬到。
Deux petits enfants discutent sur un banc.
两小孩在长凳聊天。
Les petits s'amusent avec des pistolets à eau.
小孩子们玩水枪消遣。
Cet enfant porte un vêtement bizarre.
小孩穿着奇装异服。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
小孩在跑步的时候跌倒。
Cette femme nourrit son enfant de son lait.
女人母乳喂养她的小孩。
Un enfant aide une vieille dame à descendre de l'autobus.
一小孩帮助一位老太太公交车。
Les enfants s'amusent en jouant aux billes.
小孩子们以打弹珠来消遣娱乐。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
是一部对小孩和成年人都有益的作品。
Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa cuisine très bien.
小孩很爱他爸爸,因为他做菜很美味。
Il finance les enfants des zones rurales pour faire leurs études.
他资助农村小孩读书。
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远不会出小孩的照片,我永远不会让小孩在媒体前曝光。
La mère alimente un petit enfant au biberon.
妈妈用奶瓶给小孩喂食。
Ne donner pas le tournevis aux enfants.
不要将螺丝刀交给小孩。
De plus en plus d'enfants surfent sur Internet.
越来越多的小孩在网。
Cet enfant donne la migraine à sa mère.
小孩让母亲偏头疼。
La caricature est très intéressante pour les enfants.
对于小孩来说,漫画特别有趣。
Certains enfants et vieillards sont assassinés malgré leur innocence.
一些小孩和老人被无辜谋杀。
Vous avez tort de brusquer cet enfant.
您不应该粗暴地对待小孩。
Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?
那些小孩子干嘛突然大叫起来?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La priorité c'est de sauver cette gamine.
救出那最重要。
Il ne sera pas toujours un petit garçon.
他不会永远都是子。
Un enfant est le Baobei de ses parents.
子就是父母的宝贝。
Tu t'habilles comme un enfant de quatre ans !
你穿得像个四岁!
L’amour est un enfant de six mille ans.
爱神是一个六千岁的。
Je ne voulais pas d'enfant, moi.
我不要。
Pour trois personnes. Deux adultes et un enfant.
3个。两个大人,一个。
Car c'était plus moi qui devais m'en occuper.
因为更重要的是我照顾。
Non, Pumbaa ! Pas devant les enfants !
不,彭彭,不要在面前!
Les petits en font aussi les frais.
子们也付出了代价。
Pour cela, il suffit d'avoir moins d'enfants.
为此,就可以了。
Ouais on a bien fait d'égorger des gosses !
是啊,杀真的值了!
Un enfant américain émettra plus qu'un enfant indien, par exemple.
一个美国会排放超过一个印度排放的,比如。
Il est recommandé aux personnes fragiles et aux enfants de ne pas sortir.
建议体质弱的人和不要出门。
Ça leur permet d'avoir deux approches culturelles aussi.
这可以让接触到两种不同文化。
Par exemple : Elle sait y faire avec les enfants.
她很会带。
La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.
圣诞节前夜,子们都会把他们的鞋子放到圣诞树下。
Et puis quand le petit est trop fatigué, on l’installe sur le dos de l’âne !
此外,如果子累了,可以将子放在驴子的背上让子休息!
Les petits comme les grands les attendent avec impatience.
大人都迫不及待的等着礼物呢。
Je me suis tout de suite bien entendue avec les petits.
我和那些子相处的非常好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释