有奖纠错
| 划词

Chérubin, Je t'aime a la folie!Toujours!

小天使,我疯狂地爱你!永远!

评价该例句:好评差评指正

Le petit ange aimable, vous ouvrez l'aile transparente pour voler au ciel bleu.Je priais cela, vous peux entendre.

可爱小天使,你张开翅膀飞向蓝天.我在祈祷,你可听.

评价该例句:好评差评指正

Sui Ping ange art de photographie numérique, que ce soit ancienne ou moderne, soit la nostalgie ou la mode.

遂平小天使数码艺术摄影无论,还现代,无论怀旧,还时尚。

评价该例句:好评差评指正

Mon petit ange, l'amour de ton Papa et l'arrivee de toi sont les cadeaux les plus precieux de ma vie qui est desormais comblee de bonheur et de belles surprises ...

亲亲我小天使,你爸爸爱和你来临妈吗一生中最最珍贵礼物,妈妈生活从此变得充实又精彩!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carabin, carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔沼 La Mare au Diable

Ils sont beaux comme des petits anges, et si bien élevés qu’on n’en peut pas voir de plus aimables.

亮得像小天使一样,家教那么好,再看不到更可爱的孩子了。”

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Vous pouvez manger, dit Nanon qui descendit les escaliers quatre à quatre, l'enfant dort comme un chérubin.

“你可以吃东西,”一次四个人下楼梯的 Nonon 说,“孩子睡得像个小天使

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Leur angelot attitré leur jeta une nouvelle poignée de confettis dont certains tombèrent dans les dernières gouttes de café froid que Harry s'apprêtait à boire.

小天使又撒下一把彩纸屑,有的飘到了哈利正喝的最后一点儿冷咖啡里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle lui montra des angelots dorés qui voletaient au-dessus de chacune des petites tables rondes et jetaient de temps à autre sur les clients des poignées de confettis roses.

每个小圆桌上方都飞翔着金色的小天使,时而向人撒下粉红的纸屑。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

C'est ainsi qu'il chassa Adam ; et il mit à l'orient du jardin d’Éden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de la vie.

就这样赶走了亚当。命令小天使拿着闪闪发光的卫着伊甸园的东边,看护通往生命树的路。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne parvenait pas à croire qu'elle veuille lui parler de Cedric maintenant, alors qu'ils étaient entourés de couples en train de s'embrasser et qu'un chérubin flottait au-dessus de leur tête.

周围都是接吻的情侣,小天使的头顶飞翔,无法相信她现在想谈塞德里克。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Pendant son sommeil, il lui sembla que les branches s’écartaient au-dessus d’elle, et que le bon Dieu, entouré de petits anges gracieux, jetait sur elle un regard doux et pénétrant.

在她的睡眠中,她似乎树枝在她头顶上蔓延,善良的上帝在优雅的小天使的包围下,温柔而深刻地瞥了她一眼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接