有奖纠错
| 划词

Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.

寻求一位能相伴终身的男士。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que la capacité de sa population à trouver un langage commun avec le monde.

从此,问题关系到了中国崛起的实质。还有全体华人寻求与世界共通的话语的能力。

评价该例句:好评差评指正

Vous cherchez des partenaires pour le développement commun.

寻求更多的合作伙伴,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Tous les agents sur le sud-ouest de chercher.

寻求西南各地代理。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des dommages-intérêts peuvent être demandés à l'autre divorcé dans certains cas.

此外,赔寻求在其他一些情况下离婚。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们加强磋商,共同寻求解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut rechercher activement la coopération.

我们寻求合作。

评价该例句:好评差评指正

Lianyungang zone à la suite de la location d'aéronefs ne Bailey, la recherche de partenaires.

因连云港地区无贝雷架出租,故寻求合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲寻求合作或整体转让。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.

寻求幸福的人都会找到幸福。

评价该例句:好评差评指正

Dongguan, dalang vivaces recherche de fabricant de textile de laine, de grands fabricants OEM.

常年寻求东莞大朗毛织生产厂家,要求中大型OEM厂家。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura également beaucoup de publicité, de rechercher la coopération.

场内还有很多广告位,寻求合作。

评价该例句:好评差评指正

Est toujours en quête de financement des projets qui ont une expérience pertinente priorité.

寻求项目合作尚,有相关经验优先。

评价该例句:好评差评指正

Est sincèrement la recherche de partenaires pour explorer conjointement le marché.

现诚挚寻求合作伙伴来共同开拓市场。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, ouvrir les marchés étrangers, et de rechercher activement la coopération.

现欲开辟省外市场,寻求合作。

评价该例句:好评差评指正

Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.

特别是寻求家庭空间或夫妻俩要计算一下他们的退休计划。

评价该例句:好评差评指正

Location de plantes, 50 acres de terre à rechercher la coopération.

出租厂房、土地寻求合作50亩。

评价该例句:好评差评指正

D'outre-mer Youzi importations en provenance de la cuve d'emballage, la recherche d'agents OEM (emballage).

并从国外进口釉子大桶包装,寻求各代理商OEM(分装)。

评价该例句:好评差评指正

Il vient pleurer dans le gilet de sa mère .

他向母亲寻求安慰。

评价该例句:好评差评指正

Notre développement rapide de nouveaux produits et de solliciter l'agent de droit!

我公司发展迅速,并寻求新产品的代理权!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fréon, Freppel, fréquemment, fréquence, fréquencemètre, fréquent, fréquentable, fréquentatif, fréquentation, fréquentative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Elle peut proposer de sortir après l'école ou demander de l'aide pour son travail.

他可能会提出放学后出去玩或者寻求工作方帮助。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.

打击恐怖主义不能取代寻求和平。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous devons aussi porter une réponse européenne.

我们也应当在欧洲寻求解决方案。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et vous pouvez aussi, bien sûr, vous faire accompagner par un praticien certifié.

你们也可以,当然,去寻求有证MBTI专业人员帮助。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Gili Air attire ceux qui recherchent de la détente et qui aiment bien manger.

吉利艾尔岛吸引了那些寻求放松和喜好美食人们。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.

正是在那里,我遇见了Shuti,他是一位斯里兰卡籍寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À Versailles, tout le monde s'arrache les services de Catherine La Voisin.

在凡尔赛,每个人都争相寻求凯瑟琳·拉瓦桑服务。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au rythme fou du monde moderne, on cherche l'unité avec la nature et l’histoire.

以现代世狂步伐,我们寻求与自然和历史统一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces destructions volontaires ont été faites par des hommes politiques en quête de pouvoir.

这些蓄意破坏是政客为了寻求权力而做

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前形势刺激了消费者寻求最优价格。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce que vous cherchez en ce moment dans la vie?

你目前在生活中寻求什么?

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Et si demain vous veniez me dire que vous aviez besoin de mon aide...

如果将来某一天你们向我来寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Face à ces défis, les athlètes cherchent, par tous les moyens, à se dépasser.

对这些挑战,运动员们不遗余力地寻求超越自我方式。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un grand homme ne cherche pas à diriger.

伟大人不会寻求指引。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour l'affronter, les alliés cherchent, donc, à ouvrir un front en Europe Occidentale.

因此,为了应对这一挑战,同盟国寻求在西欧开辟一条战线。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Un jour, il demande à son cousin, le roi Rivalin de Loonois, de l’aider.

一天,他向他堂兄——国王Rivalin寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Arthur voit une belle dame, dans une barque. Il lui demande, avec grâce, l’épée.

亚瑟看见,在小船有个美丽女士,他优雅向那位女士寻求那把剑。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On a demandé l'avis d'un spécialiste du cerveau.

我们寻求大脑专家建议。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Qui vient chercher la deuxième place de justice sur la fin de la course.

他们在比赛结束时来寻求第二名正义。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Près de 2,4 millions d'Afghans demandent aujourd'hui l'asile partout à travers le monde.

近240万阿富汗人目前正在世各地寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frieséite, frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接