Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing.
我在逗留非常满意 。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了着游客镜头.
Literie sur la Société de production propre conception.
本公司床上用品自行生产,设计。
Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.
一位法航发言人并未这项封锁机场可能性发表任何评论。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲一切我都显得很容易,很容易。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望和这一中心忽视,写作者书写这本书。
La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不她宝贝恳求让步。
Excellente qualité des produits, la livraison à temps pour les clients.
优良产品质量,交货准时是客户承诺。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该这个专家资格提出异议,同时拒绝接受他作结论。
Écoutez ce que nous dit cet autre.
听这个人我们说。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其死者崇敬而闻名。
Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
这家汽车公司以高质量追求而闻名。
Dans 45 cas, il a été déterminé qu'il y avait effectivement discrimination.
监察署其中261起投诉提供了书面指。
Pour un petit pays comme le Monténégro, une coopération efficiente avec l'ONU est fondamentale.
山这样小国来说,与联合国开展有效合作至关重要。
Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.
这项程序还允许在驱逐出加拿大前可能发生变化作评估。
Le tribunal n'a pas examiné l'appel au fond.
法院因此没有她上诉案情进行审查。
À la suite de ces incidents, l'auteur a engagé des poursuites contre son voisin.
提交人随后启动了该邻居损害赔偿诉讼。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们你得力领充满信心。
L'examen par la Troisième Commission de ce type de rapports créerait un précédent.
第三委员会这类报告审议将创造一个先例。
Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.
克罗地亚政府报告说,宪法保障了所有人平等待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有欺骗,所有压力。
Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.
市长先生,您禁止石油勘探是对。
Non, elle est assez longue, là. - Oui, elle est assez longue, ça va.
,子够长 -对,够长,还好。
Charlie est bien content de ses bottes.
查理对他靴子很满意。
Les problèmes matériels jouent certainement un grand rôle dans les hésitations des couples.
某种程度上物质条件限制对夫妻们犹豫要要孩子起了很大影响。
Je parle aux murs et à ces portraits qui m'entourent !
我对着四周墙还有画像说话!
Tu as raison, et la pêche a été excellente à ce que je vois!
你是对,看样子他们钓到了很多。
Un monde où tous les proies vivaient dans la peur des prédateurs.
食草动物无处生活在对食肉动物恐惧之中。
Et chaque jeune mammifère peut rêver à un avenir vers une multitude de possibilités!
每只年轻哺乳动物都可以对有无限憧憬!
Je les ai vues de très près. Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.
我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们看法有多大改变。
On a des résultats moins bons qu'attendus, ce qui, pour notre stratégie, est clé.
我们结果比预期要差,这对我们战略很关键。
Oui. Tu sais, à son age, on ne pense qu'à jouer. Tiens, j'ai des photos.
对。你知道,在他这个年龄,只想着玩儿。呐,我有一些照片。
Oui, vous avez raison. Elle est vraiment très belle.
是,你说太对了,它非常漂亮。
Ne t’énerve pas comme ça, Joseph. Tu sais bien que c’est mauvais pour ta tension!
R : 要这么生气,Joseph。你知道这对你血压都好!
61.Je m'intéresse beaucoup à l'histoire et à la culture chinoises.
我对中国历史和文化产生了很大兴趣。
Il a eu un comportement très méchant envers elle.
他对她态度非常恶劣。
Je vous le répète, l’amour de l’étude est dans le sang islandais.
对学习爱好是渗透在冰岛人血液中。
Par respect pour les autres, merci d'éteindre vos portables.
出于对他人尊重,请关闭手机哦。
Oui, bon alors le laboratoire qui pratique les expériences sur les animaux, hein?
是,那么对动物做实验实验室,嗯?
Tu dois être fatigué maintenant. - Ouais, ouais. Je le suis.
你现在应该很累。-对,对。我是。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释