有奖纠错
| 划词

Elle tremble comme une feuille.

害怕全身发抖。

评价该例句:好评差评指正

Il a peur de son ombre.

害怕自己影子。

评价该例句:好评差评指正

Le plus à craindre, c'est la peur elle-même.

最令人害怕就是害怕本身。

评价该例句:好评差评指正

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延时候就是让人担心害怕时候,因为葡萄会完全被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne craignons rien à cet égard.

在这方面,我们没有什么好害怕

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'invasion de la Géorgie, nous avons assisté à de nouvelles techniques de guerre terrifiantes.

在入侵格鲁吉亚过程中,我们看到战争手法出些令人害怕化。

评价该例句:好评差评指正

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成威胁到人身安全或者是人道德!

评价该例句:好评差评指正

L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.

这个帝国害怕真理,害怕独立声音。

评价该例句:好评差评指正

La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.

还存在着非常真实害怕超级大国问题。

评价该例句:好评差评指正

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

如既往,我们微笑地练习,并终于成为害怕哭泣男人。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais voulu être celle que tu aurais eu peur de perdre.

我想成为你害怕会失去那个人。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆男孩从没体验过对危险害怕

评价该例句:好评差评指正

La Direction générale des fondations apparaît finalement comme un instrument que craint la communauté orthodoxe grecque.

最后,基金会管理总局似乎是希腊东正教教派害怕个工具。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont peur que les Chinois gagnent plus d’argent qu’eux .

他们害怕中国人赚钱比他们多。

评价该例句:好评差评指正

Les gens avaient même peur de mentionner le nom de la maladie.

人们甚至害怕提起这种疾病名字。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas avoir peur d'appeler les choses par leur nom.

我们绝不害怕本来面目来称呼它。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie est devenue, en Occident, un objet permanent de peurs et de fantasmes économiques.

其实亚洲已经成为直引发西方经济既害怕但又幻想主体。

评价该例句:好评差评指正

Les forces soviétiques avaient tué son frère et il craignait de subir le même sort.

兄弟被苏联部队杀死,他害怕遭到同样命运。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis une fille qui éprouve beaucoup de sentiments, c’est sans doute parce que l’amour me fait peut.

我想我是个敏感人,或许这就是为什麽爱情使我害怕原因。

评价该例句:好评差评指正

Sans avoir peur des autres??

不再害怕别人目光??

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Justement, c'est ça qui me fait peur !

这就是让我事情!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

La seule chose dont il faut avoir peur, c’est de la peur elle-même.

唯一需要 就是本身。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Générer de l'anxiété en prévision d'une activité ou d'un événement redouté.

活动或事情感到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Fais la danse qui fait peur.

舞。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et c'est ce côté ou cet aspect de la peur qu'il faut essayer d'éviter.

我们应该避免就是这个方面。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Non. Un peu c'est une personne qui a peur de tout comme toi ?

不,像你这样感到

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est peut-être aussi pour ça que la colère fait peur.

这也许是愤怒让原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Qui ressemblent un peu à la peur, mais c'est pas le même geste.

有点像手势,但不一样。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tu sais quand tu veux te faire opérer, t'as toujours cette peur.

你知道做手术之前你总会

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est maintenant le moment tant redouté de la sélecte.

现在是大家都时刻,选择时刻。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et si vous avez peur, rappelez-vous ma théorie ultime !

时候就想想我那条终极定理!”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Chut, Caillou, il ne faut surtout pas leur faire peur.

嘘,Caillou,这样会让它们感到

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En général, c'est quand on a peur.

通常是在你时候来这个手势。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me souvins d'un précédent de nature à nous effrayer.

我回忆到过去一件使我们事。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Soyez rassuré, aujourd'hui, il n'y a plus grand-chose qui nous fait peur !

别担心,现在,没有什么让我们东西!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Les verts de peur, c'est là-bas. Je voulais juste vous dire un truc.

眼神就在那边,我只想说句实话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce qui nous effraie le plus peut en dire long sur nous.

让我们事情可以透露很多关于我们事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il lui affirme que sa plus grande peur dans la vie, c'est l'or.

他告诉鬼怪,他在生活中最就是黄金。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce point de la Seine est redouté des mariniers.

塞纳河这一处是水手们场所。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans doute, et je me souvins d’un précédent de nature à nous effrayer.

不错,我回忆到过去一件使我们事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接