有奖纠错
| 划词

Il n'a été publié aucune estimation officielle des pertes.

官方伤亡估计数没有对外公布。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.

缺乏调查,即便是调查也往往不够全面,官方统计数据很少有可靠

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales ont de façon générale exercé leur autorité.

官方地方统治机构大体都能行使职权。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays ont continué de faire essentiellement appel aux sources officielles de financement extérieur.

这些国家继续主要依靠官方来源。

评价该例句:好评差评指正

Des statistiques salariales officielles sont établies pour englober l'ensemble du marché du travail.

官方统计编制包括整个劳工市场。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, le nombre effectif était supérieur aux chiffres officiels.

普遍一致看法是,实际人数多于官方数字。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de déterminer si ces incursions bénéficiaient de l'aval du Gouvernement libérien.

很难核证入侵是否到利比里亚政府官方认可。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas particulier, une enquête officielle a abouti au renvoi de plusieurs responsables.

在这一事件中,官方调查导致了一些官员解雇。

评价该例句:好评差评指正

De petits groupes de sécurité officieux continuent d'exister à l'intérieur du Timor oriental.

在东帝汶各区中,小型官方集团继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Afin de garantir la diversité des médias nationaux, nombre de journaux norvégiens sont officiellement subventionnés.

为了确国家媒体多样化,许多挪威报社领取官方报刊津贴。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, des diamants de plus grande taille sont réapparus dans les circuits officiels.

到11月份,在官方系统中又出现了大颗粒钻石。

评价该例句:好评差评指正

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述案件都有一个共同点,就是官方调查都没有结果。

评价该例句:好评差评指正

Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.

访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关押未成年人。

评价该例句:好评差评指正

La publication du Journal officiel laisse encore à désirer.

官方公报出版仍然不足。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux documents historiques officiels réfutent les déclarations faites au sujet du conflit du Haut-Karabakh.

大量官方历史文件都驳斥了就纳戈尔内卡拉巴赫冲突所做发言。

评价该例句:好评差评指正

C'est une mise à jour non-officielle du Custom Firmware 5.03 GEN for HEN, rebaptisée 5.03 Prometheus.

这是一个非官方自定义固件5.03更新,名称普罗米修斯。

评价该例句:好评差评指正

La baisse des apports d'APD à l'agriculture est préoccupante.

对农业官方发展援助减少是令人关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

评价该例句:好评差评指正

L'article 378 punit la révélation de secrets d'Etat nécessaires au fonctionnement de l'administration publique.

对于泄露维护公共管理机关运作官方秘密行为,可根据第378条予以处罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Rambert avait d'abord continué ses démarches officielles.

朗贝尔起持走官方门路。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Notre gouvernement ne s'y opposait pas, mais ne les soutenait pas non plus.

官方态度是不反对,但也不鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et on va certainement se rendre compte que ce n'est pas une adresse officielle.

而且我们肯定会发现,不是一个官方地址。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je puis appuyer d’une preuve officielle ce que j’ai l’honneur de dire devant Monseigneur.

“我可以用官方证据支持我有幸在主教大人面前说的话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est comme ça que Baphomet est parfois reconnu par des instances très officielles !

巴弗灭有时被非常官方机构认可!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On obtient même des indulgences officielles attestant qu'on a fait la route.

我们甚至得到官方宽容证明我们已经走上了条路。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et " un sceau" de... Le cachet officiel !

还有意为官方印章sceau!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est clair, sosie officiel mon pote !

对啊,官方认证模仿秀!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2015, le nombre officiel de décès était de 1304.

2015年,官方公布死亡人数为1304人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et en l'absence de mesures de contrôle officiel, leur population risque de doubler tous les dix ans.

如果缺乏官方控制措施,单峰骆驼数目有可能每十年增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

C'est officiel, Madagascar a un nouveau président.

官方,马达加斯加有一位新总统。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est donc officiel, Rad confirme la règle des deux doigts...

我们团队确认过,两指规则是得到过官方认证

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L'emoji officiel de la Haute Couture, c'est ça !

高定官方表情就是个!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry remarqua alors une lettre d'aspect officiel qui était posée sur la table.

哈利发现桌子上有封官方模样信件,已经拆开了。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est le ballon officiel de la Ligue 1.

它是法甲联赛官方用球。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est officiel, On peut le faire !

官方,我们能做到!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Ca a un caractère disons moins officiel.

它具有不那么官方特征。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Beaucoup de ces infirmiers et de ces fossoyeurs d'abord officiels, puis improvisés, moururent de la peste.

护士和掘墓人一开始还是官方,后来便临时拼凑,而些人后来很多都死于鼠疫了。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Dans les rues, les marchés ou les entreprises de Libreville, on parle français, la langue officielle.

在利伯维尔大街上,市场上或者公司里,人们都说法语,官方语言。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

On s'en doutait mais c'est maintenant officiel.

我们怀疑它,但它现在是官方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接