En outre, la MINUL a dispensé une formation juridique à 351 fonctionnaires des services d'immigration.
此外,联利特还
351名移民
提供了法律培训。
En Grèce, les procureurs, les magistrats chargés d'enquêtes et les juges bénéficient de mesures de protection lorsque les affaires concernent les groupes terroristes « Organisation du 17 novembre » et « Lutte Révolutionnaire Populaire » (ELA).
在希腊,已“11月17日”
“E.L.A.”恐怖
伙案件的地方检察
、案件审问
法
实施了保护措施。
La Mission a formé 150 juges de paix à l'application des règles et réglementations internes, 60 procureurs et policiers à la procédure sommaire et 200 juges, policiers et membres du personnel médical aux investigations médico-légales.
稳定还对150名治安
进行了实施内部规章制度的培训、对60名检察
警察进行了即决审讯程序方面的培训,对200名法
、警察
医务人员进行了法证调查培训。
Afin d'aider à améliorer les pratiques judiciaires, la MINUSTAH, en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et d'autres acteurs, a commencé un programme de formation des juges de paix dans diverses régions du pays.
协助改进司法实践,联海稳定
同联合国开发计划署(开发署)等行
体合作,在该国各地启动了治安
培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。