Le Sommet a reconnu que l'environnement mondial continuait de se détériorer, comme le démontraient un certain nombre de faits : la réduction continue de la diversité biologique et des ressources halieutiques; la progression de la désertification dans des terres naguère fertiles; les effets préjudiciables du changement climatique; les catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes et dévastatrices; la vulnérabilité des pays en développement; et la pollution de l'air, de l'eau et du milieu marin qui continuent de priver des millions d'individus d'une existence convenable.
该首脑会议承认全球环境继

,具体表现为:生物多样
仍在不停地丧失;鱼类继
耗竭;荒漠
噬了
多的良田;气候变
的不利影响;自然灾害
加频繁、毁灭

;发展中国家的脆弱
;空气、饮水和海洋污染继
毁灭了无数人安逸的生活。


佳,古腾堡因此可以相对
洛什轻轻地从后面拖动那小车,又从前面,就是说,抓着他的脚,拖动那
人,一分钟过后,



