有奖纠错
| 划词

Notre entreprise principalement engagée dans une variété de poissons éclosion, la culture.

本公司主要营各种鱼类,养殖。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80 et 85 %.

支持下,这一比例提高到80%至85%。

评价该例句:好评差评指正

Des pépinières d'entreprises avaient été créées dans des industries d'avenir.

该计划还正在新兴工业中建立技术中心。

评价该例句:好评差评指正

Les incubateurs d'université sont moins coûteux et mieux adaptés aux pays pauvres.

对穷国来说,大学费用较少,最合适。

评价该例句:好评差评指正

Des incubateurs de biotechnologies ont été utilisés avec succès, notamment au Brésil.

巴西等国家功地使用了生物技术

评价该例句:好评差评指正

Après 15 ans de la Société de développement, est devenue une Nissan 50000 poussins éclosent de l'entreprise.

本公司15年发展,为日产50000只鸡苗企业。

评价该例句:好评差评指正

Les pépinières d'entreprises, de leur côté, sont conçues pour favoriser et accélérer la croissance des start-ups.

而另一方面,是扶持和加速新建企业发展,并可以被设计为科技或商业

评价该例句:好评差评指正

Il faut encourager, voire aider, les entreprises à se développer pour qu'elles puissent sortir de l'incubateur.

必须鼓励甚至协助公司长,使它们可以离开

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED n'avait en tout état de cause pas les moyens de servir de pépinière d'entreprises du commerce électronique.

贸发会议不具备充当电子商务能力。

评价该例句:好评差评指正

L'État a fourni des bateaux, des apparaux de pêche et des alevinières à près de 19 000 personnes.

政府向将近19 000人提供渔船、渔具和鱼苗场。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait également soutenir l'entreprenariat et créer des pépinières d'entreprises pour stimuler la réflexion et la créativité.

对开创企业和培育概念和创造力方案也应给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Les incubateurs sont des organismes qui aident les jeunes entreprises à devenir des entités fortes et indépendantes.

是可以培育年轻公司为独立强大实体设施。

评价该例句:好评差评指正

L'accès au capital-risque et la collaboration entre les investisseurs en capital-risque et les pépinières d'entreprises sont également essentiels.

获得风险资本以及风险资本投资人与单位之间合作,在这方面也是关键要素。

评价该例句:好评差评指正

Les incubateurs offrent un espace, un accès à des conseils professionnels et techniques, et des possibilités de gestion.

提供空间、采纳专业技术咨询意见和实行管理。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses pépinières d'entreprises ont été mises en place pour aider les femmes à créer des entreprises à domicile.

建立了许多商业中心以帮助妇女创办家庭商业。

评价该例句:好评差评指正

Les pépinières d'entreprises n'augmentent donc pas seulement les chances de survie des PME, elles en accélèrent aussi la croissance.

因此,企业不仅增加了中小企业生存可能,还加速了它们增长。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED n'avait en tout état de cause pas les moyens de servir de pépinière d'entreprises du commerce électronique.

贸发会议不具备充当电子商务能力。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient également promouvoir l'esprit d'entreprise et la création de pépinières d'entreprises pour stimuler la réflexion et la créativité.

政府也应促进开创企业和制定培育概念和创造力方案。

评价该例句:好评差评指正

En République de Corée et en Inde, par exemple, les incubateurs relèvent des programmes nationaux de développement des biotechnologies.

例如,大韩民国和印度,是国家生物技术开发方案一部分。

评价该例句:好评差评指正

Comme la société d'exploitation depuis de nombreuses années, expérimenté, l'amélioration des plantes, l'éclosion a usine de première classe de technologie.

公司由于多年营,验丰富,养殖厂、厂都有一流技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Vous savez que nous, les crocodiles, nous ne couvons jamais nos œufs.

你们知道吗,我们鳄鱼从来不蛋。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh oui. J’avoue que j’ai eu un peu de mal à le couver.

哦,是的。我承认我它。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Tous les œufs n'ont pas encore éclos.

不是所有的蛋都了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est indispensable à la vie des oeufs et des juvéniles qui sont juste après éclosion.

它对于蛋和刚后的幼体的生命来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Aujourd'hui, c'est l'un des plus grands incubateurs de start-up d'Europe.

今天,是欧洲最大的新兴企业地之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Elle abandonne sa future progéniture qui va éclore, puis grandir dans le nid d'autres oiseaux.

她抛弃了她未来的后代,这些后代将在其他鸟的巢里并成长。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lorsqu'elles souhaitent s'accoupler ou éclore d'un œuf par exemple.

比如,当它们想要交配或蛋时。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Mais pour cela, il faut que la poule pondeuse se met à le couver.

但必须由母鸡开始,小鸡壳。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Or elle ne le fait qu'à partir du moment où elle a plusieurs œufs.

然而,母鸡只有在产下好几个鸡蛋后会开始

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Cette technopole héberge plusieurs groupes informatiques, des entreprises de haute technologie et des incubateurs.

这个科技中心里面有好几个信息技术公司,高科技公司,和器。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils sont juste en train d'éclore.

它们正在

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La plus longue période de gestation jamais observée.

这是迄今为止观察到的最长的期。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il vit en couple pour pondre les oeufs et pour les défendre contre les prédateurs jusqu'à l'éclosion des larves.

它成双成对地生活在一起产卵,并保护它们免受捕食者的侵害,直到幼虫

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De 2 à 6 semaines plus tard, elle se transforme en chrysalide directement sur la plante où elle a éclos.

2至6周后,它直接在的植物上变化为蛹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans cette pépinière, les salariés ont le sourire.

在这个器里,员工们都在微笑。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

C. A faciliter l'éclosion des oeufs et la bonne conservation des poissons.

C. 促进鸡蛋和鱼类的适当保护。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle fait ensuite éclore trois œufs de dragon.

然后她了三个龙蛋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Normalement, les pucerons passent l'hiver sous forme d'oeufs et ça éclot au printemps.

- 通常,蚜虫卵的形式越冬,并在春季

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

La chaleur perturbe aussi la reproduction et l'éclosion des oeufs de l'animal.

- 热量还会扰乱动物蛋的繁殖和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il y a de l'électricité pour les couveuses.

器有电。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接