有奖纠错
| 划词

Une matière appelée « études culturelles » concerne les origines de la famille, le rôle des femmes dans la famille et l'influence de la religion sur la formation de la famille et les relations conjugales.

文化”课程讲起源问题、妇女在中的作用、宗教对婚姻关系形成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une initiative du Ministère de la santé, les écoles de médecine enseignent des sujets comme la bioéthique et le respect de la diversité culturelle en vue de garantir le que les futurs médecins polonais respectent les attitudes et les pratiques différentes des diverses cultures.

作为卫生部倡议的一部分,医学院开设了生物理论和关于文化多样性的课程,从而确保波兰将来的医生能够重不同文化的不同看法和做法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, au titre du maintien, du développement et de la diffusion de la culture, l'INAH a exécuté une moyenne annuelle de 1 000 projets spécifiques, parmi lesquels le Projet d'ethnographie des régions autochtones du Mexique au nouveau millénaire, qui regroupe 114 chercheurs de différentes disciplines et établissements universitaires, dont 48 chercheurs à temps complet de l'INAH.

另外,就文化的保存、发展和传播而言,国学和历史研究所每年平均实施1 000个具体项目,特别是新世纪墨西哥土著地区文化,该机构有来自不同学科的多个学术机构的114名研究员,其中48是它的专职研究员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


peindre, peine, peiné, peine (à ~), peine (valoir la ~), peine perdue, peiner, peint, peintre, peintre-décorateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Je vous le dis souvent : quand on apprend une nouvelle langue, il est très important de s'intéresser à la culture du pays.

语言时,该国文化感兴趣是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On a besoin, selon moi, de parler quelques mots de la langue pour montrer qu'on s'intéresse à la culture de ces personnes et on est toujours beaucoup mieux accueillis.

我认为,任何国家,我都需要几句当地语言,表明我文化感兴趣,这样我通常会受到更好的接待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin, pékiné, pékinée, pékinois, pékinologie, pekoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接