Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
根据,根据说话直接意思来解释一件事。
Je suis connu comme un loup blanc.
意思就是我像白狼一样有名。
Ce n'est que le premier pas qui coûte.
按照意思直译是:只有第一步值。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不大清楚了,上看是“延长林荫大道”,实际是“墓地”意思。
Une interprétation littérale de ces textes ne permet donc pas d'élargir le concept de « conjoint ».
因此,对《工作例和细则》解释没有为扩大“配”概念涵义留下任何余地。
Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
营利销售(Murabaha)含义是双方商定利润销售活动。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了上平等,但现实生活却不是那么一回事。
Aujourd'hui et demain sont à prendre presque littéralement.
我几乎是照上本义使用今天和明天这两个词。
Karo signifie littéralement «homme noir» et kari «femme noire».
卡罗意思是“黑男”,卡里意思是“黑女”。
"Les Vietnamiens sont littéralement en train de dérouler le tapis rouge devant les Américains", juge un diplomate.
“越南就像上意思一样为美国到来铺开了红地毯,” 一位外交官这样评价。
Le nom de Hippeastrum signifie littéralement «étoile du chevalier» en référence à ses pétales en forme d’étoile.
朱顶红意思是“星骑士”,这是取自于它星星状花瓣。
Je demande à chacun d'entre vous d'écouter attentivement et de ne pas les mettre en doute.
我敦促你们各位仔细听听并理解其含义。
Littéralement, le terme sukuk signifie titres.
从上看,Sukuk词义是凭证。
Le programme spécial des Nations Unies pour la décennie est malheureusement resté à l'état de projet.
遗憾是,联合国为该十年提出特别方案仍然停留于上。
En conséquence son consentement écrit et l'ajournement de l'audience devraient être acceptés sans autre forme de procès.
因此,该同意书及听审推迟应当按其价值予以接受。
Littéralement, ce terme signifie partenariat.
合伙出资(Musharaka)含义是合伙关系。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous sommes tous fatigués et je me limiterai donc à quelques brefs commentaires.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们大家都很累,不论从比喻还是从上讲都是如此,因此我只想作几点简短评论。
Pour les historiens, rien n’atteste la réalité de ce propos.Il n’est également pas à prendre au pied de la lettre.
对历史学家来说,没有证据来证实这件事,也不能单从来解释。
Par définition, une évaluation est réalisée à l'interface entre la science et la politique (ou entre le « savoir » et « l'action »).
从上理解,评估活动结合了科学和政治两方内容(或者说是“知识”和“行动”结合体)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et Manneken-Pis veut littéralement dire « le gamin qui pisse » en néerlandais.
而 " 撒尿小童 " 在荷兰语中字面意思是 " 撒尿" 。
Il ne faut pas prendre les mots à la lettre.
我们不能光从字面上理解这些字母。
Attention, ne prenez pas les mots dans leur premier sens.
注意,不要按照单词字面意思去理解。
Explorer littéralement le monde, et la réalité.
从字面意义上探索世界,和现实。
Le dessin est un peu trompeur puisque lui, il décrit le sens littéral de l’expression.
这个图片有点令人混淆,它描绘是这个达字面意思。
Cette journée est appelée " Powu" , ce qui signifie littéralement " casser cinq" .
这天被称为“破五”,字面意思就是“打破五”。
Si l'on traduit littéralement, Dongzhi signifie extrême de l'hiver.
从字面上讲,示天尽头。
Donc, évidemment, on n'est pas au sens propre.
显然,这不是字面意思。
Banou, c'est les enfants de, les fils de, littéralement.
Banou字面意思是指某某,某某儿。
D'ailleurs, " otome Game" veut littéralement dire " jeux de jeunes femmes" en japonais.
此外,“乙女游戏”在日语中字面意思是“年轻女性游戏”。
C'est sûrement un faux ami, mais... Moi, je partirais sur le sens littéral.
这肯定是个假朋友词,但...我会从字面意思出发。
Alors littéralement ça veut dire ça, mais la signification... Mettre une capote ?
所以字面上是这个意思,但意思是指...穿上防雨罩?
Une batterie ne peut donc pas mourir au sens propre du terme.
因此,从字面意义上讲,电池不会“死”。
Et on va faire plus léger, au sens propre du terme.
然后我们会变得更加轻,从字面意义上说。
Littéralement, le mot haka signifie à la fois danse et fair.
从字面上看,哈卡一词意思是舞蹈和公平。
Littéralement, au sens propre, c'est pas vraiment possible.
从字面上来说,从它本义来看,这是不太可能。
Un mot qui signifie au sens propre du terme « coquille d'huître » .
这个词字面意思是" 牡蛎壳" 。
Littéralement ça, c'est se prendre la tête.
从字面上看,它是带头意思。
Parce que souvent, l'expression ne veut rien dire au sens propre.
因为通常,达在字面上没有任何意思。
Que veut dire « je suis vert » au sens propre ?
“je suis vert ”字面意思是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释