On voit peu les miracles de la nature.
人们很少能看到大自然的。
Savez-vous les sept merveilles du monde ?
你知道间七大吗?
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶酒可以比一装满使的教堂,创造出更多的。
L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.
我只能说这是一,可惜我只能一人闷着欣赏和赞叹。
Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅依靠等待界第四大经济强国创造出般的解决法简直就是谭。
C'est un miracle de vous rencontrer ici.
在这里遇到您真是。
Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.
我的祖母脱离了危险真是啊。
C'est une vraie histoire du miracle politique.
这是一真实的政治。
Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而两件事使得这件几乎是圣经中的变了样,把这场降美食的好事变成了厄运。
Avec la magie, on pouvait faire des miracles.
使用魔法,你可以创造。
Le miracle existe partout où se trouve le vrai amour.
哪里有真爱存在,哪里就有发生!
L'amour, l'affection et l'amitié, tout cela peut accomplir le miracle de la vie.
爱情亲情友情都能创造生命的。
Un petit miracle vient d’être accompli par des scientifiques français.
法国科学家刚刚实现了一小小的。
C'est un phénomène de vous voir ici .
在这儿见到您真是。
Ce fut un miracle si la petite goélette ne chavira pas.
这只小船会不出乱子,真可说是一。
Nous avons l'intention de créer le miracle de la vie, l'amour à vos proches!
我们用心创造生命的,为了您挚爱的亲人!
Je ne peux pas renoncer, attendant dehors, espere la apparition du miracle.
我不能放弃, 只是(静静的)等门外, 等待着的发生。
Avec courage, on pourra créer les miracles.
有勇气就会有。
Si les miracles ne sont pas apparus, alors fais-en un!
如果没有出现,那就去创造一!
On pourrait probablement qualifier cela de miracle.
我们也许可以将它称作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux voir ce prodige. Je l'exige.
我要见证迹 定要。
Des gens du monde entier viennent voir ce prodige grandeur nature.
来自世界各地的人跑来看个迹。
Et tout ira beaucoup mieux, t'apprendras mieux, c'est magique, c'est comme ça !
品质全方位提升,更方便学习,见证迹的时刻!
[Vanelope] C'est le plus beau miracle que j'ai jamais vue de toute ma vie !
是我见过最美的迹!
C'est par un miracle d'équilibre que cette malheureuse tient debout.
个不幸的女人还能撑起来,平衡力真是个迹。
Je forçais parfois la nature et cette merveille dont l'auteur peut être fier.
有时,我迫使大自然和创作者为迹感到骄傲。
Bref, nos chers scientifiques ont donc testé leur pilule miracle sur plusieurs patients tests.
总之,我们亲爱的科学家在好几个测试病人上检测了迹药丸的效果。
C'est que 30 minutes, donc je peux pas non plus faire de miracle.
只有30分钟,我也不能创造迹。
C'est déjà un miracle, le choix là.
个选择本身就是个迹。
Si je suis choisi, c'est déjà un miracle.
如果我能被选择的话,简直是个迹。
Si je suis choisi, c'est un miracle.
如果我被选中,那就是个迹。
C'est l'une des sept merveilles du monde antique.
它是古代世界七大迹之。
Mais bien sûr, les Châteaux de la Loire, quelle merveille du patrimoine !
当然,卢瓦尔河谷的城堡是文化遗产的迹!
Ce miracle n'est pas arrivé en claquant les doigts.
个迹来之不易。
Et un grand merci aussi à Toutankhamon pour les merveilles qu'il nous a laissé.
也要感谢图坦卡蒙为我们留下的迹。
Un miracle ! Mais non Olivier, j'ai fait semblant !
个迹! 但不是的,Olivier,我只是在假装!
Le fonctionnement d'un disque dur, c'est une prouesse technologique, un petit miracle.
硬盘的运作是项技术壮举,个迹。
En réalité, cette merveille géologique ne s'est pas formée en un jour.
实际上,个地质迹不是在天之内形成的。
Si j'y arrive jamais, ce sera miraculeux.
如果我曾经到过里,将是迹。
Je rêvais d'un petit gâteau pour accompagner mon café et là le miracle est arrivé.
我直想买块小蛋糕来配咖啡,结果迹发生了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释