有奖纠错
| 划词

Au cours des six premiers mois de l'opération, plus de 400 000 cas ont été résolus, la plupart du temps en réintégrant les enfants dans leur famille.

在该机制六个月运作期间,逾40万名儿童已摆脱街头流,其中多数儿童已经回到自己

评价该例句:好评差评指正

Des données sur les investissements directs de Singapour à l'étranger et sur 100 sociétés transnationales de premier plan ont été fournies par le Département de la statistique, le Ministère du commerce et de l'industrie, et par International Enterprise Singapore, organisme officiel qui aide les entreprises à s'internationaliser.

新加坡对外直接投资和100跨国公要数据是统计局、贸易与工业部和新加坡国际企业管理局(协助新加坡企业走向世界新加坡政府法定机构)提供

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lou !

Tu veux dire que par exemple, le salon, c’est la tête, la cuisine, le foie et les toilettes le… Pas du tout ! Ça sert à organiser l’espace pour se sentir bien chez soi !

你的意思是,例如,客厅是,厨房,肝脏所。也不!它有助于组织空间,感觉良好的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接