有奖纠错
| 划词

En se redressant, il a heurté sa tête contre le plafond bas.

他站起来时候,头碰到了低矮天花

评价该例句:好评差评指正

Notre région présente la particularité d'être l'une des premières à avoir éradiqué la polio et la variole.

我们地区是最早消灭脊灰炎天花地区之一。

评价该例句:好评差评指正

On a craint que des effets similaires puissent être reproduits dans des virus apparentés, notamment celui de la variole.

该实验让人是,包括天花病毒在内病毒可能也会产生类似作用。

评价该例句:好评差评指正

C'est une considération particulièrement importante car il est impossible de construire des verrières sur la superficie totale du plafond.

不能在整块天花空间安装天窗,因此,这种方法特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de plan national d'intervention contre la variole a été établi et a fait l'objet de mises au point complémentaires.

已经制定了一预防天花全国应急计划,正在做有计划进一步工作。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux progrès qualitatifs et quantitatifs en matière de vaccination, l'incidence de la rougeole et de la rubéole chez les enfants a diminué.

检疫率高疫苗质量提高,儿童染上天花疯疹发生率有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Voici un exemple à titre d'illustration: la production (en plusieurs segments) de la structure complète du virus de la variole coûterait dans les 18 600 dollars.

例如,如果要生产出天花病毒整个构(分成许多区段来生产),费用约为18,600美元。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Gouvernement des Samoa américaines a été associé à un programme national de vaccination de la variole mis en oeuvre par le Gouvernement fédéral.

此外,还把美属萨摩亚政府列入联邦政府执行全国天花疫苗方案。

评价该例句:好评差评指正

Juex d’argent est bien connu àMonaco. je vous présente le Grand Casino,il est fondé en 1878 , c’est un grand terrain de jeu pour commémorer le roi Charles .

1878年大赌场,是由巴黎歌剧院同一设计师GAMIER所设计,内部天花壁古典瑰丽,犹如一座豪o华宫殿。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pire des hypothèses, un attentat au moyen d'un seul gramme de virus de la variole utilisé comme arme pourrait faire de 100 000 à 1 million de morts.

最严重假设情况是,仅用一克制成武器天花病毒进行袭击,便可造成10万至100万人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Au travail, les femmes commencent à accéder aux niveaux élevés de la hiérarchie, nombre d'entre elles détenant des postes de haut rang, au sein du gouvernement comme dans le secteur privé.

在工作场所,妇女成功地打破了众所周知玻璃天花,许多妇女担任了政府私人部门中高级职位。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS s'est efforcé de maximiser l'espace disponible dans les nouveaux locaux en installant les éléments infrastructurels, le câblage électrique, informatique et télématique notamment, dans la plus petite superficie de plafond possible.

目厅将电线、计算机通信线路等基础设施尽可能放在天花有限空间内,以求最大限度地利用新房地现有空间。

评价该例句:好评差评指正

Cet indice leur permet de mesurer l'importance de ce type d'obstacles en leur sein, mais aussi de déterminer quels sont les problèmes spécifiques à régler et comment elles peuvent y remédier.

指数显示其公司玻璃天花有多“厚”、具体是什么问题以及如何补救。

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet concerne des écrans vidéo escamotables accrochés au plafond des salles du Conseil économique et social et du Conseil de tutelle et des grandes salles de conférence, où apparaîtrait l'image des orateurs.

另一个目是在经济及社会理事会会议厅托管理事会会议厅以及几个大型会议室走廊天花安装下拉式显示器,放映发言者图象。

评价该例句:好评差评指正

On est donc fondé à croire que si les femmes réussissent à percer le plafond de verre dans le secteur des médias, elles faciliteront la tâche aux autres femmes qui s'efforcent d'investir d'autres centres de pouvoir.

因此,认为在媒体中“打破玻璃天花”,将有助妇女在其他所有权力机构也打破这样天花,是有道理

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des armes chimiques, les principaux sujets d'inquiétude depuis le dernier document de travail ont été le risque d'utilisation du bacille du charbon en Iraq et l'éventuelle réintroduction du virus de la variole.

自从发表上份工作文件以来,人们对化学武器注主要集中在伊拉克境内使用炭疽菌可能性以及再度散播天花病毒可能性。

评价该例句:好评差评指正

Des solutions à ce problème telles que la révision des classifications de poste, la ségrégation horizontale et le développement de méthodes pour concilier vie professionnelle et vie familiale, outre briser le plafond de verre, ont été avancées.

已经提出了问题解决方案,例如适应职务分类、水平隔离,制定促进职业与家庭生活相合以及打破“玻璃天花方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial note que le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) fournit environ 90 % des vaccins utilisés pour vacciner les enfants du Myanmar contre sept grandes maladies évitables, dont la tuberculose, la polio et la rougeole.

特别报告员注意到,联合国儿童基金会提供了大约90%疫苗,用对缅甸儿童预防性接种,疫防包括肺核病、天花疟疾在内七种可预防疾病。

评价该例句:好评差评指正

33.40 Un montant de 828 300 dollars est demandé au titre des gros travaux d'entretien pour financer la maintenance des systèmes électriques, des éléments de structure pour plafonds et des installations de sécurité. Il se décompose comme suit (en dollars des États-Unis)

40 在主要维修装修方面,经费828 300美元将用电气系统天花维修以及安保。

评价该例句:好评差评指正

Mme Merlet (Haïti), faisant allusion au sentiment d'un « plafond de verre » ressentie par les femmes employées dans la fonction publique, dit que l'analyse des données montre que les femmes occupant des postes de soutien sont certes nombreuses mais qu'elles sont surtout présentes aux niveaux moyens.

Merlet女士(海地)在谈到公职部门针对妇女“玻璃天花看法时说,对数据分析表明,虽然许多妇女确实是处辅助岗位,但是她们身居中层岗位人还是比较多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barou, baroud, baroudeur, barouf, baroufle, barque, barquerolle, barquette, barquisimeto, barracanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Il recula d’un pas, Et la lumière du plafonnier éclaira soudain son visage.

他后退了一部,天花板上灯光立刻照到他脸上。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Après évidemment la variole humaine, ça je connaissais.

很明显,我只知道人类得天花

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et si la vaccine des vaches protégeait les fermières de la variole ?

如果给奶牛接种疫苗可以保护农场妇女免受天花伤害呢?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le Père fixait le petit lustre de perles multicolores qui pendait au-dessus du lit.

神甫正凝视着挂床头天花板上一盏彩色玻璃珠吊灯。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia releva la tête pour contempler le plafond à caissons.

朱莉亚抬头看藻井式天花板。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Combien de temps passez-vous devant un écran chaque jour?

你每天花时间有多少?

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les acclamations des Gryffondor atteignirent presque le plafond enchanté.

多们欢呼声差点把施了魔法天花板掀翻了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il écarquilla les yeux et fixa le plafond, le regard encore trouble.

他睁开眼,看到了模糊天花板。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le lendemain matin, l'orage s'était éloigné, mais le plafond de la Grande Salle restait sombre.

第二天早晨,风暴停息了,不过礼堂天花板上仍然一片愁云惨雾。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après quoi, ses yeux se tournèrent vers le plafond métallique poli et immaculé.

程心看到了光洁金属天花板。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fronça les sourcils en contemplant le plafond plongé dans la pénombre.

他怒视着黑暗天花板。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un faux plafond et d'immenses bâches font aussi leur apparition pour protéger la cathédrale des intempéries.

还出现了一个假天花板和巨大防水油布来保护大教堂免受恶劣天气影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quelques temps après, Jenner décide d'infecter son jeune patient avec la variole cette fois.

一段时间后,詹纳决定这次用天花来感染他年轻病人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Hadès lui-même tremble de voir le plafond des enfers s'écrouler lorsque son frère est en colère.

当波塞冬生气时,迪斯也颤抖地看到冥府天花板塌陷。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En effet! Je me suis dit que vous pourriez plutôt repeindre mon plafond.

确实如此! 我想你可能更愿意给我天花板上漆。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le plafond lumineux avait été éteint, et cependant, le salon resplendissait d’une lumière intense.

这时,天花板上灯关了,然而,客厅里却还是灯火通明。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry s'étendit par terre et contempla le plafond.

利摊开手脚躺了下来,注视着上面天花板。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La lumière qui éclairait l'endroit provenait principalement d'autres globes de cristal accrochés au centre du plafond.

光线主要由聚天花板中央水晶泡泡提供。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sa tête touchait presque le plafond incliné qui épousait la forme du toit.

倾斜天花板几乎碰到了他头。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry jeta un regard oblique vers Ron et Hermione. Eux aussi avaient les yeux ouverts.

利往两旁看罗恩和赫敏。两人眼睛都睁着,看着有星星天花板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barre, barré, barre de (pilotage, réglage), barreau, barreaudage, barrel, barrement, Barrémien, barren, barren grounds,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接