有奖纠错
| 划词

En se redressant, il a heurté sa tête contre le plafond bas.

他站起来的时候,头碰到了低矮的花板

评价该例句:好评差评指正

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

蔓延到了花板

评价该例句:好评差评指正

Cet enduit s'applique bien sur le plafond.

涂料涂在花板上很合适。

评价该例句:好评差评指正

Des flammes se propagent rapidement au plafond.

蔓延到了花板

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré avoir été suspendu à un plafond et battu à de multiples reprises.

他说,他一再被吊在花板上殴打。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien ce genre de plafonnier.

我非常喜欢花板吊灯。

评价该例句:好评差评指正

L'eau suinte à travers le plafond.

水透过花板渗出来。

评价该例句:好评差评指正

On accroche des lanternes au plafond.

我们在花板上挂了灯笼。

评价该例句:好评差评指正

La lampe a enfumé le plafond.

油灯把花板熏黑了。

评价该例句:好评差评指正

Un monsieur arrive à son bureau et constate avec stupeur que le plafond d'une des pièces s'est écroulé.

某先生走进办公室,发现花板塌了一块,很着急:“赶紧去报告主任!”

评价该例句:好评差评指正

Malgré tout, le syndrome du « plafond de verre » fait qu'un petit nombre de femmes seulement parviennent aux fonctions dirigeantes.

尽管如, 仍然存在一所谓的“玻璃花板”综合症, 即只有少数妇女能够在最高管理层就职。

评价该例句:好评差评指正

C'est une considération particulièrement importante car il est impossible de construire des verrières sur la superficie totale du plafond.

由于不能在整块花板的空间安装窗,因方法特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Produits liés à la lumière d'acier série quille, la quille cuisson série, plafonds décoratifs, plafonds métalliques et série de films.

产品涉及轻钢龙骨系列、烤漆龙骨系列、装饰花板、金属覆膜花系列。

评价该例句:好评差评指正

Du sol au plafond, nous avons mis des fleurs pour dégommer les ambiances tristounettes et passe-partout de vos chambres à coucher.

从地板到花板,我们放了花和相框来减少卧室里的淡淡忧愁感。

评价该例句:好评差评指正

Il ne perdait pas un regard au plafond.Il ne se permettait aucun geste superflu.On ne l'avait jamais vu ému ni troublé.

他决不无故地朝花板看一眼,也不无故地做一个手势,他从来没有激动过,也从来没有苦恼过。

评价该例句:好评差评指正

Trois des victimes ont été suspendues à un plafond et battues, l'une d'entre elles ayant été battue sans relâche pendant 10 jours.

他们中有三个人被吊在花板上殴打,其中一人被连续殴打了10

评价该例句:好评差评指正

La production des principaux produits sont les suivants: panneau de poudre de papier, petit rose plafond, murs rose, poudre de céramique ordinaire.

生产的主要产品有:纸面板粉、小花板粉、墙面粉、普通陶瓷粉等。

评价该例句:好评差评指正

Le Service mobile se débarrasserait ainsi du «plafond invisible» qui a, dans les faits, limité les perspectives de carrières de ses agents les plus performants.

外勤事务样就可以打破实际上限制其具有最佳业绩成员的职业发展的“玻璃花板”。

评价该例句:好评差评指正

En tous cas, il n'y aura personne à rester au lit comme moi, toute seule dans ma chambre de location, à regarder le plafond en rêvassant.

唉,反正肯定不会有人和我一样,一个人躺在租来的房间里,傻傻地看着花板发呆。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période à l'examen, un programme de remise en état des bâtiments scolaires a fourni 448 plafonds et 114 cloisons pour 100 écoles dans l'ensemble du Timor oriental.

报告所述期间,加强学校方案已给东帝汶全国100所学校提供了448张花板和114扇隔板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Adrenosem, adrénosine, adrénostérone, adrénothérapie, adrénotoxine, adrénotrope, adrénotrophine, adrénotrophique, adrénotropique, adrénotropisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Les chiffres montent et montent jusqu'au plafond.

费用高到直上天花板

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les ventes de parfums dont on pourrait penser qu'elles plafonnent augmentent aussi de 10% !

香水销量原被认为已经到天花板,但也10%。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il recula d’un pas, Et la lumière du plafonnier éclaira soudain son visage.

他后退一部,天花板上的灯光立刻照到他的脸上。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Les murs en beige et le plafond en blanc naturellement.

墙刷米色,天花板当然就刷白色

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le rez-de-chaussée, haut de plafond, abritant souvent des commerces.

底层,天花板很高,常常是商店。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En attendant du sol au plafond, la cathédrale continue de guérir.

此同时,从地板到天花板,教堂在持续恢复。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Le mystère reste entier quant aux raisons de sa présence dans ce plafond.

最大的谜题就在于,他为什么会出现在天花板里。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je ne vais pas manger en regardant le plafond quand même !

不管怎么说,看着天花板我都不会吃饭!

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Quelques branches de gui pendent du plafond.

天花板上挂着寄生。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je ne sais pas... C'est le plafond... Je n'ai pas tellement confiance.

我不知道...这个天花板...我不太相信它。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Puis il regarda son bonnet, il regarda le plafond, et se tut.

随后他望着自己的帽子,又望着天花板,可是不开口。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le Père fixait le petit lustre de perles multicolores qui pendait au-dessus du lit.

神甫正凝视着挂在床头天花板上的一盏彩色玻璃珠吊灯。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia releva la tête pour contempler le plafond à caissons.

朱莉亚抬头看藻井式的天花板

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il passe des journées couchées sur un échafaudage pour pouvoir plus facilement peindre les plafonds.

他在脚手架上躺天,以便可以更轻松地粉刷天花板

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les planchers de ton appartement, ou les plafonds, comme tu préfères, ne sont pas insonorisés.

“你家的地板,或者说是天花板,随你怎么叫,它们的隔音效果都很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En effet! Je me suis dit que vous pourriez plutôt repeindre mon plafond.

确实如此! 我想你可能更愿意给我的天花板上漆。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Au plafond, le gaz avait passé comme un badigeon de suie.

天花板被煤气灯熏得像涂上一层炭黑。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-dessus, parce que la surface inférieure de la banquise se développait comme un plafond immense.

在上方,大浮冰的下层就像一块大天花板一样延伸着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un coup de pistolet en l’air, au plafond, n’importe où.

朝空地方开一枪,对天花板,对任何地方,都行。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ah, mais moi, j'aime beaucoup le plafond.

啊,我很喜欢这个天花板

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Adrian, Adrianol, Adrien, Adrienne, adroit, adroitement, adsorbabilité, adsorbable, adsorbant, adsorbante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接