有奖纠错
| 划词

Tout semblait chavirer autour de lui.

他感到天旋地转

评价该例句:好评差评指正

“J'ai eu l'impression de tourner sur moi-même, de voir la terre s'élever au-dessus de moi puis de m'y enfoncer”, a déclaré M. Shalhoub (38 ans) sur son lit d'hôpital, à Tyr, le regard dans le vide.

`感到天旋地转,地下沉',38岁的Shalhoub先生提尔城一家医院的病床说,目然无光地盯着前方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La tête cessa de lui tourner.

的脑袋不再天旋

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il essaya de reprendre sa respiration, mais ses efforts lui donnèrent le tournis.

气,只觉得脑子里天旋

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, tout roula au fond des ténèbres, une meule tournait dans sa tête, son cœur défaillait, s’arrêtait de battre, engourdi à son tour par la fatigue immense qui endormait ses membres.

于是都陷入黑暗之中,她头晕眼花,觉得天旋脏渐渐衰弱,接着就停止了跳动,过度的劳累使她的手脚像瘫了似的再也动弹不得了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et puis, tout verra et tour à fait, je m'arrête parce que quand je me suis réveillée plusieurs pompiers autour de moi, je me suis réveillé avec un masque d'oxygène sur le visage.

然后,就天旋,我就没知觉了,因为当我周围的几名消防员唤醒我时,我是戴着氧气面罩醒来的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接